Compare commits
13 Commits
2023.1110.
...
2023.1215.
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
a349c18f4a | ||
|
|
7392f7126d | ||
|
|
4de537aced | ||
|
|
0188a7aa88 | ||
|
|
91f3c03bb5 | ||
|
|
1f72278784 | ||
|
|
ac40ffad92 | ||
|
|
b207b1cd8e | ||
|
|
41239c2735 | ||
|
|
45ba002b4d | ||
|
|
5542cede2d | ||
|
|
c1e4e7817d | ||
|
|
817fd6c707 |
@@ -76,6 +76,9 @@
|
||||
<data name="username_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Šī būs tava publiskā identitāte. Atdarināšana un rupjības netiks pieļautas. Nepublicē savus personīgos datus!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="email_description_1" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tiks izmantots paziņojumiem, konta verifikācijai un gadījumā, ja esat aizmirsis paroli. Nebūs surogātpasts, apsolām.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="email_description_2" xml:space="preserve">
|
||||
<value> Pārliecinies, ka viss ir pareizi!</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
<value>Äänentoistolaite</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="positional_hitsound_audio_level" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Osumaäänien stereokanta</value>
|
||||
<value>Iskuäänien stereokanta</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="master_volume" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Päävoimakkuus</value>
|
||||
@@ -92,6 +92,6 @@
|
||||
<value>Äänen vastapaino</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="offset_wizard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Vastapainon opastettu määritys</value>
|
||||
<value>Vastapainon velho</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="beatmap_offset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmapin vastapaino</value>
|
||||
<value>Rytmikartan vastapaino</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="previous_play" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Edellinen yritys:</value>
|
||||
@@ -71,9 +71,9 @@
|
||||
<value>Kalibroi käyttäen viime yritystä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hit_objects_appear_later" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(osumakohteet ilmestyvät myöhemmin)</value>
|
||||
<value>(iskukohteet ilmestyvät myöhemmin)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hit_objects_appear_earlier" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(osumakohteet ilmestyvät aikaisemmin)</value>
|
||||
<value>(iskukohteet ilmestyvät aikaisemmin)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="shortcut_and_gameplay_bindings" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pikanäppäimet</value>
|
||||
<value>Peli- ja pikanäppäimet</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="configure" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Määritä</value>
|
||||
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
<value>开始游玩</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="edit" xml:space="preserve">
|
||||
<value>编辑谱面</value>
|
||||
<value>编辑</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="browse" xml:space="preserve">
|
||||
<value>浏览谱面</value>
|
||||
|
||||
@@ -92,13 +92,13 @@
|
||||
<value>Tuodaan...</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="deselect_all" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poista valinnat</value>
|
||||
<value>Tyhjennä valinnat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="select_all" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Valitse kaikki</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="beatmaps" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmapit</value>
|
||||
<value>Rytmikartat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="scores" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tulokset</value>
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@
|
||||
<value>Kokoelmat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="mod_presets" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Modien esiasetukset</value>
|
||||
<value>Muunnelmien esiasetukset</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="name" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nimi</value>
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +76,9 @@
|
||||
<data name="default" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Noklusējums</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="export" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Eksportēt</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="width" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Platums</value>
|
||||
</data>
|
||||
@@ -152,5 +154,7 @@
|
||||
<data name="revert_to_default" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Atgriezt uz noklusējumu</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="general" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Vispārīgi</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -59,9 +59,12 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="view_profile" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Разглеждане на профил</value>
|
||||
<value>разглеждане на профил</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Разглеждане на бийтмап</value>
|
||||
<value>разглеждане на бийтмап</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>покани играч</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -59,10 +59,10 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="view_profile" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Katso profiili</value>
|
||||
<value>Näytä profiili</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Katso beatmappi</value>
|
||||
<value>Näytä rytmikartta</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kutsu pelaaja</value>
|
||||
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmap megtekintése</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Játékos meghívása</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Skatīt bītmapi</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ielūgt spēlētāju</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ver beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Convidar jogador</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ดูบีทแมพ</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>เชิญผู้เล่น</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmapi görüntüle</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Oyuncu davet et</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<value>Показати логи</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="bypass_front_to_back_pass" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Обхід скрізної візуалізації</value>
|
||||
<value>Обхід скрізної обробки</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="import_files" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Імпортувати файли</value>
|
||||
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<value>Vahvista poistaminen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="confirm" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kyllä. Tee se.</value>
|
||||
<value>Kyllä. Anna palaa.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="cancel" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ei! Peruuta</value>
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<value>Näytä osumamerkit</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="auto_seek_on_placement" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Siirrä näkymää automaattisesti kohteita asetettaessa</value>
|
||||
<value>Siirrä näkymää automaattisesti kohteiden asettamisen jälkeen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="timing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ajoitus</value>
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@
|
||||
<value>luo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="design_screen" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ulkoasu</value>
|
||||
<value>tyyli</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="timing_screen" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ajoitus</value>
|
||||
|
||||
@@ -58,6 +58,9 @@
|
||||
<resheader name="writer">
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="beatmap_editor" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmap editor</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="waveform_opacity" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Waveform opacity</value>
|
||||
</data>
|
||||
@@ -124,4 +127,10 @@
|
||||
<data name="limited_distance_snap_grid" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Limit distance snap placement to current time</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="must_be_in_editor_to_handle_links" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Must be in edit mode to handle editor links</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="failed_to_parse_edtior_link" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Failed to parse editor link</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -68,10 +68,10 @@
|
||||
<value>Ні, створити точну копію цієї ж складності</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_editing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Я передумав, я хочу зберегти зміни</value>
|
||||
<value>Я передумав, і хочу зберегти зміни</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="save_dialog_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Чи хочете зберегти ваші зміни?</value>
|
||||
<value>Чи хочете бажаєте зберегти ваші зміни?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="save" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Зберегти мій шедевр!</value>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Націсніце, каб абраць трэк</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Націсніце, каб змяніць трэк</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Націсніце, каб абраць фанавы відарыс</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Націсніце, каб змяніць фанавы відарыс</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Рэжым ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Кликнете за избор на запис</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Кликнете за промяна на записа</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Кликнете за избор на заден фон</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Кликнете за промяна на задния фон</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Правила ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Feu clic per seleccionar una pista</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Feu clic per reemplaçar la pista</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Feu clic per seleccionar una imatge de fons</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Feu clic per reemplaçar la imatge de fons</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Mode de joc ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikni pro výběr stopy</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikni pro nahrazení stopy</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikni pro zvolení obrázku pozadí</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikni pro nahrazení obrázku pozadí</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ruleset ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klicke, um einen Titel auszuwählen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klicke, um den Titel zu ersetzen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klicken, um ein Hintergrundbild auszuwählen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klicken, um das Hintergrundbild zu ersetzen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Spielmodus ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Κάνε κλικ για να επιλέξεις ένα κομμάτι</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Κάνε κλικ για να αντικαταστήσεις το κομμάτι</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Κάνε κλικ για να επιλέξεις μια εικόνα φόντου</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Κάνε κλικ για να αντικαταστήσεις την εικόνα φόντου</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ruleset ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Haz clic para seleccionar una pista</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Haz clic para reemplazar la pista</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Haz clic para seleccionar una imagen de fondo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Haz clic para reemplazar la imagen de fondo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ruleset ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>برای انتخاب آهنگ کلیک کنید</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>برای جایگزین کردن آهنگ کلیک کنید</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>برای انتخاب تصویر پس زمینه کلیک کنید</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>برای جایگزین کردن تصویر پس زمینه کلیک کنید</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>مجموعه قوانین ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -59,16 +59,16 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="beatmap_setup" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmapin määritys</value>
|
||||
<value>Rytmikartan määritys</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="beatmap_setup_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>muuta beatmapin yleisiä asetuksia</value>
|
||||
<value>muuta rytmikartan yleisiä asetuksia</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="colours_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Värit</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hit_circle_slider_combos" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Osumaympyröiden / liu'uttimien putket</value>
|
||||
<value>Iskuympyröiden / liu'uttimien putket</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="design_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tyyli</value>
|
||||
@@ -83,10 +83,10 @@
|
||||
<value>Lähtölaskennan nopeus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="countdown_offset_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Jos lähtölaskenta kuulostaa oudolta, tämä siirtää sitä yhden tai useamman iskun aikaisemmaksi.</value>
|
||||
<value>Jos lähtölaskenta kuulostaa väärin ajoitetulta, käytä tätä siirtämään sitä yhden tai useamman iskun aikaisemmaksi.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="countdown_offset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Lähtölaskennan tuunaus</value>
|
||||
<value>Lähtölaskennan vastapaino</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="widescreen_support" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Laajakuvatuki</value>
|
||||
@@ -110,13 +110,13 @@
|
||||
<value>Ääninäytteet seuraavat toistonopeutta</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="samples_match_playback_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Jos tämä on käytössä, kaikki ääninäytteet nopeutuvat tai hidastuvat, kun käytössä on nopeutta muuttavia modeja.</value>
|
||||
<value>Jos tämä on käytössä, kaikki ääninäytteet nopeutuvat tai hidastuvat, kun käytössä on nopeutta muuttavia muunnelmia.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="circle_size_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kaikkien osumakohteiden koko</value>
|
||||
<value>Kaikkien iskukohteiden koko</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="drain_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kuinka nopeasti elämämittari tyhjenee itsestään pelin aikana</value>
|
||||
<value>Kuinka nopeasti terveysmittari tyhjenee itsestään pelin aikana</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="approach_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nopeus, jolla kohteet esiintyvät pelaajalle</value>
|
||||
@@ -128,13 +128,13 @@
|
||||
<value>Tikkimäärä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="tick_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Määrittää kuinka monta "tikkiä" tuotetaan pitkiin osumakohteisiin. Tikkimäärä 1 tuottaa tikin joka iskun kohdalle, 2 olisi kaksi tikkiä per isku, jne.</value>
|
||||
<value>Määrittää kuinka monta "tikkiä" tuotetaan pitkiin iskukohteisiin. Tikkimäärä 1 tuottaa tikin joka iskun kohdalle, 2 olisi kaksi tikkiä per isku, jne.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="base_velocity" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Perusnopeus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="base_velocity_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmapin perusnopeus, joka vaikuttaa mm. liu'uttimien nopeuteen ja vieritysnopeuteen joissain pelimuodoissa.</value>
|
||||
<value>Rytmikartan perusnopeus, joka vaikuttaa mm. liu'uttimien nopeuteen ja vieritysnopeuteen joissain pelimuodoissa.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="metadata_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kuvailutiedot</value>
|
||||
@@ -160,20 +160,14 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Napsauta valitaksesi kappaleen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Napsauta korvataksesi kappaleen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Napsauta valitaksesi taustakuvan</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Napsauta korvataksesi taustakuvan</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pelimuoto ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="combo_colour_prefix" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Putki</value>
|
||||
<value>Iskuputki</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="artist" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Esittäjä</value>
|
||||
@@ -185,6 +179,6 @@
|
||||
<value>Vaikeustaso</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="drag_to_set_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aseta beatmapille taustakuva raahaamalla kuva tähän!</value>
|
||||
<value>Aseta rytmikartalle taustakuva raahaamalla kuva tähän!</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Cliquez pour sélectionner une piste</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Cliquez pour remplacer la piste</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Cliquez pour sélectionner une image d'arrière-plan</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Cliquez pour remplacer l'image d'arrière-plan</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Mode de jeu ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kattints a zeneszám választásához</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kattints a zeneszám cseréléséhez</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kattints háttérkép választásához</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kattints háttérkép cseréléséhez</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ruleszet ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klik untuk memilih berkas lagu</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klik untuk mengubah berkas lagu</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klik untuk memilih gambar latar</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klik untuk mengubah gambar latar</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ruleset ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clicca per selezionare una traccia</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clicca per sostituire la traccia</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clicca per selezionare un'immagine di sfondo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clicca per sostituire l'immagine di sfondo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Modalità ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>클릭하여 트랙을 고릅니다</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>클릭하여 트랙을 바꿉니다</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>클릭하여 배경 이미지를 고릅니다</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>클릭하여 배경 이미지를 바꿉니다</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>룰셋 ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Spausk, kad pasirinkti takelį</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Spausk, kad pakeisti takelį</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Spausk, kad pasirinkti fono paveikslą</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Spausk, kad pakeisti fono paveikslą</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Rėžimų nustatymai ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -161,15 +161,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikšķiniet, lai atlasītu celiņu</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikšķiniet, lai aizstātu celiņu</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikšķiniet, lai atlasītu fona attēlu</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikšķiniet, lai aizstātu fona attēlu</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Spēles režīms ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klik om een nummer te selecteren</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klik om het geselecteerde nummer te wijzigen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klik om een achtergrondafbeelding te selecteren</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klik om de achtergrondafbeelding te vervangen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Spelmodus ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kliknij, by wybrać ścieżkę</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kliknij, by zmienić ścieżkę</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kliknij, by wybrać tło</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kliknij, by zmienić tło</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tryb gry ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clique para selecionar uma faixa</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clique para substituir a faixa</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clique para selecionar uma imagem de fundo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clique para substituir a imagem de fundo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ruleset ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Click to select a track</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Click to replace the track</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Click to select a background image</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Click to replace the background image</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ruleset ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clic pentru a selecta melodia</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clic pentru a înlocui melodia</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clic pentru a selecta o imagine de fundal</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clic pentru a înlocui imaginea de fundal</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ruleset ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Нажмите здесь, чтобы выбрать трек</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Нажмите здесь, чтобы заменить трек</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Нажмите здесь, чтобы выбрать фон</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Нажмите здесь, чтобы заменить фон</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Настройки режима ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikni za izbiro skladbe</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikni za zamenjavo skladbe</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikni za izbiro slike ozadja</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klikni za zamenjavo slike ozadja</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ruleset ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klicka för att välja en låt</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klicka för att ersätta en låt</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klicka för att välja en bakgrundsbild</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klicka för att ersätta bakgrundsbilden</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Regelverk ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>คลิกเพื่อเลือกแทร็ก</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>คลิกเพื่อเปลี่ยนแทร็ก</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>คลิกเพื่อเลือกภาพพื้นหลัง</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>คลิกเพื่อเปลี่ยนภาพพื้นหลัง</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>กฎตั้ง ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Bir parça seçmek için tıklayın</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Parçayı değiştirmek için tıklayın</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Arka plan resmi seçmek için tıkla</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Arka plan resmini değiştirmek için tıkla</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Oyun türü ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -98,19 +98,19 @@
|
||||
<value>Попередження про епілепсію</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="epilepsy_warning_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Рекомендовано в випадках якщо сторіборд або відео - має сцени зі швидко-мерехтливими кольорами.</value>
|
||||
<value>Рекомендовано в випадках якщо сторіборд або відео - має сцени з мерехтінням кольорів.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="letterbox_during_breaks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Обрізання екрану з боків під час перерв</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="letterbox_during_breaks_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Додає горизонтальне обрізання екрану для кінематографічного вигляду під час перерв.</value>
|
||||
<value>Додає горизонтальне обрізання екрану для створення кінематографічного ефекту під час перерв.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="samples_match_playback_rate" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Семпли відповідають швидкості відтворення</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="samples_match_playback_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Коли увімкнено, всі семпли будуть прискорюватись або сповільнятись під час використання модів змін швидкості.</value>
|
||||
<value>Коли увімкнено, всі семпли будуть прискорюватись або сповільнятись, якщо моди зміни швидкості увімкнено.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="circle_size_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Розмір всіх об'єктів</value>
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Натисніть, щоб обрати трек</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Натисніть, щоб замінити трек</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Натисніть, щоб обрати фонове зображення</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Натисніть, щоб замінити фонове зображення</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Режим ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nhấn để chọn nhạc</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nhấn để thay thế nhạc</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nhấn để chọn ảnh nền</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nhấn để thay thế ảnh nền</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Quy luật ({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>按一下以選擇歌曲</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>按一下以取代歌曲</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>按一下以選擇背景圖片</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>按一下以替換背景圖片</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>模式({0})</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -160,15 +160,9 @@
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>点击选择音轨</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>点击替换音轨</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>点击选择背景图片</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>点击替换背景图片</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>({0}) 模式</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -59,10 +59,10 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmappien hankkiminen</value>
|
||||
<value>Rytmikarttojen hankkiminen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>"Beatmapit" ovat meidän nimityksemme joukoille pelattavia tasoja. osu!n mukana ei tule beatmappeja. Tämä vaihe auttaa sinua aloittamaan beatmappikokoelmaasi.</value>
|
||||
<value>"Rytmikartat" ovat meidän nimityksemme joukoille pelattavia tasoja. osu!n mukana ei tule rytmikarttoja. Tämä vaihe auttaa sinua aloittamaan rytmikarttakokoelmaasi.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="tutorial_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Jos olet uusi pelaaja, suosittelemme, että pelaat läpi opetusohjelman tottuaksesi peliin.</value>
|
||||
@@ -71,15 +71,15 @@
|
||||
<value>Hanki osu!n opetusohjelma</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="bundled_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Päästäksesi alkuun, meillä on muutamia suositeltuja beatmappeja.</value>
|
||||
<value>Päästäksesi alkuun, meillä on muutamia suositeltuja rytmikarttoja.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="bundled_button" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Hanki suositellut beatmapit</value>
|
||||
<value>Hanki suositellut rytmikartat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="obtain_more_beatmaps" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Voit myös hankkia lisää beatmappeja koska vain napsauttamalla päävalikon "selaa"-painiketta.</value>
|
||||
<value>Voit myös hankkia lisää rytmikarttoja koska vain napsauttamalla päävalikon "selaa"-painiketta.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="currently_loaded_beatmaps" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Olet ladannut {0} beatmappia!</value>
|
||||
<value>Olet ladannut {0} rytmikarttaa!</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ osu! on hyvin omaan makuun mukautettava peli, ja suoraan hyppääminen asetuksii
|
||||
<data name="behaviour_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pelin oletustoimintatapaan on tehty eräitä muutoksia, joiden tarkoituksena on parantaa pelikokemusta ja tehdä pelistä esteettömämpi kaikille.
|
||||
|
||||
Suosittelemme, että kokeilet uusia oletusasetuksia, mutta jos haluat asioiden tuntuvan enemmän kuten klassisilta osu!n versioilta, voit halutessasi valita järkeviä oletuksia alta.</value>
|
||||
Suosittelemme, että kokeilet uusia oletusasetuksia, mutta jos haluat asioiden tuntuvan enemmän kuten klassisilta osu!n versioilta, voit helposti valita järkeviä oletuksia alta.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="new_defaults" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Uudet oletusarvot
|
||||
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<value>Pelissä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="beatmap_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmappi</value>
|
||||
<value>Rytmikartta</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="audio" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ääni</value>
|
||||
@@ -89,13 +89,13 @@
|
||||
<value>Heijastusnäytön näkyvyystila</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_health_display_when_cant_fail" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä HP-näyttö silloinkin, kun et voi epäonnistua</value>
|
||||
<value>Näytä terveysmittari silloinkin, kun et voi epäonnistua</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_replay_settings_overlay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä uusinnan asetusten peitetaso</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Täytä pelikenttä punaisella värillä kun HP-arvo on matala</value>
|
||||
<value>Täytä pelikenttä punaisella värillä kun terveys on vähissä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_overlay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä aina, mitkä näppäimet ovat painettuna</value>
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
<value>Näytä aina pistetaulukko pelin aikana</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="always_play_first_combo_break" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Toista aina ensimmäinen putken katkeamisääni</value>
|
||||
<value>Toista aina ensimmäinen iskuputken katkeamisääni</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="score_display_mode" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pisteiden näyttötila</value>
|
||||
@@ -113,10 +113,10 @@
|
||||
<value>Poista Windows-näppäin käytöstä pelin aikana</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="mods_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Modit</value>
|
||||
<value>Muunnelmat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="increase_first_object_visibility" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Lisää ensimmäisen objektin näkyvyyttä, kun käytössä oleva modi estää näkyvyyttä</value>
|
||||
<value>Lisää ensimmäisen kohteen näkyvyyttä, kun käytössä on näkyvyyttä haittaavia muunnelmia</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hide_during_gameplay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Piilota pelin aikana</value>
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +91,9 @@
|
||||
<data name="show_health_display_when_cant_fail" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Rādīt dzīvības displeju pat tad, kad nevar nomirt</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="show_replay_settings_overlay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Rādīt atkārtojuma pārklājuma iestatījumus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Izbalināt spēles laukumu sarkanu, kad dzīvība ir zema</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@
|
||||
<value>Воспроизводить первый звук промаха</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="score_display_mode" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Режим подсчёта очков</value>
|
||||
<value>Алгоритм подсчёта очков</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_win_key" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Отключить клавишу Windows во время игры</value>
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@
|
||||
<value>Показувати налаштування повторів</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Фарбувати ігрове поле в червоний колір коли на шкалі мало здоров'я</value>
|
||||
<value>Фарбувати ігрове поле в згасний червоний колір коли на шкалі мало здоров'я</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_overlay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Завжди показувати клавіші під час гри</value>
|
||||
|
||||
@@ -82,6 +82,9 @@
|
||||
<data name="open_osu_folder" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Open osu! folder</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="export_logs" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Export logs</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="change_folder_location" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Change folder location...</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
<value>Näytä / piilota asetukset</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_beatmap_listing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä / piilota beatmappilistaus</value>
|
||||
<value>Näytä / piilota rytmikarttojen listaus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="increase_volume" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nosta äänenvoimakkuutta</value>
|
||||
@@ -188,10 +188,10 @@
|
||||
<value>Näytä / piilota tulostaulu pelissä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_mod_selection" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Avaa modien valinta</value>
|
||||
<value>Näytä / piilota muunnelmavalikko</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="deselect_all_mods" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poista modien valinta</value>
|
||||
<value>Poista kaikkien muunnelmien valinnat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="select_next_random" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Satunnainen</value>
|
||||
@@ -200,7 +200,7 @@
|
||||
<value>Kelaa taaksepäin</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_beatmap_options" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmapin Asetukset</value>
|
||||
<value>Rytmikartan asetukset</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="editor_verify_mode" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tarkistustila</value>
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@
|
||||
<value>Kelaa toistoa taaksepäin</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_chat_focus" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kohdista chatti</value>
|
||||
<value>Tarkenna / epätarkenna chatti</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_replay_settings" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä / piilota uusinnan asetukset</value>
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@
|
||||
<value>Знімок екрану</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_gameplay_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вкл/Викл кнопки миші під час гри</value>
|
||||
<value>Увімкнути/вимкнути клавіші миші під час гри</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="back" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Назад</value>
|
||||
@@ -212,10 +212,10 @@
|
||||
<value>Зсунути вибраний об'єкт вправо</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="editor_flip_horizontally" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Віддзеркалити виділене по горизонталі</value>
|
||||
<value>Віддзеркалити по горизонталі</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="editor_flip_vertically" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Віддзеркалити виділене по вертикалі</value>
|
||||
<value>Віддзеркалити по вертикалі</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="editor_increase_distance_spacing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Збільшити дистанцію між об'єктами</value>
|
||||
@@ -233,7 +233,7 @@
|
||||
<value>Відкрити редактор скінів</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_fps_counter" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Показувати FPS</value>
|
||||
<value>Показувати FPS лічильник</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="previous_volume_meter" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Попередній параметр гучності</value>
|
||||
@@ -251,7 +251,7 @@
|
||||
<value>Переключитись на чат (мультиплеєр)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_replay_settings" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Показати/сховати налаштування</value>
|
||||
<value>Показати/cховати налаштування повторів</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="save_replay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Зберегти повтор</value>
|
||||
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@
|
||||
<value>Pystysuorainen skaalaus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="not_fullscreen_note" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Syöteviive on korkeampi, jos et käytä koko näytön tilaa!</value>
|
||||
<value>Syöteviive on korkeampi, jos koko näytön tila ei ole käytössä!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="detail_settings_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Grafiikka-asetukset</value>
|
||||
@@ -116,7 +116,7 @@
|
||||
<value>Taustaesitys / video</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="combo_colour_normalisation" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Osumaputkien värien tasapainotus</value>
|
||||
<value>Iskuputkien värien tasapainotus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hit_lighting" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Osumien valaistus</value>
|
||||
@@ -125,7 +125,7 @@
|
||||
<value>Kuvankaappaukset</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="screenshot_format" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kuvankaappausten tiedostomuoto</value>
|
||||
<value>Kuvakaappausten tiedostomuoto</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_cursor_in_screenshots" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä valikon kohdistin kuvankaappauksissa</value>
|
||||
@@ -143,6 +143,6 @@
|
||||
<value>PNG (häviötön)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="change_renderer_configuration" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pelisi sulkeutuu, jotta renderöijä voidaan vaihtaa. Muistathan avata sen uudelleen.</value>
|
||||
<value>Pelin täytyy sulkeutua, jotta renderöijä voidaan vaihtaa. Ole hyvä ja avaa se uudelleen.</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -62,10 +62,10 @@
|
||||
<value>Графіка</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="renderer_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Візуалізатор</value>
|
||||
<value>Графічний обробник</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="renderer" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Візуалізатор</value>
|
||||
<value>Графічний обробник</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="frame_limiter" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Обмеження частоти кадрів</value>
|
||||
@@ -101,16 +101,16 @@
|
||||
<value>Вертикальна позиція</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="horizontal_scale" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Горизонтальне масштабування</value>
|
||||
<value>Горизонтальний масштаб</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="vertical_scale" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вертикальне масштабування</value>
|
||||
<value>Вертикальний масштаб</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="not_fullscreen_note" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Використання не повноекранного режиму збільшить затримку вводу!</value>
|
||||
<value>Гра без повноекранного режиму збільшує затримку вводу!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="detail_settings_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Налаштування деталей</value>
|
||||
<value>Деталізація</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="storyboard_video" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Сторіборд / відео</value>
|
||||
@@ -143,6 +143,6 @@
|
||||
<value>PNG (повноцінний)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="change_renderer_configuration" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Для зміни типу візуалізації, гру буде закрито. Будь ласка, відкрийте її знову.</value>
|
||||
<value>Для зміни типу графічного обробника, гру буде закрито. Будь ласка, перезапустіть її.</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
<value>Mittelwertpfeil anzeigen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_moving_average_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ob ein Pfeil unter der Leiste sein soll, der den durchschnittlichen Fehler anzeigt.</value>
|
||||
<value>Gibt an, ob ein Pfeil unter der Leiste sein soll, der den durchschnittlichen Fehler anzeigt.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_style" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Stil des zentralen Markers</value>
|
||||
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<value>Толщина линий оценки</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_line_thickness_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Какой толщины должны быть отдельные линии.</value>
|
||||
<value>Какой толщины должны быть отдельные линии</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="colour_bar_visibility" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Показывать цветные отрезки</value>
|
||||
|
||||
@@ -92,8 +92,7 @@
|
||||
<value>Вид означень</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_style_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>
|
||||
Як позначити початок/кінець шкали</value>
|
||||
<value>Як позначити початок/кінець шкали</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_styles_none" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ніяк</value>
|
||||
|
||||
@@ -62,19 +62,19 @@
|
||||
<value>Количество оценок</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_count_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Количество отображаемых оценок</value>
|
||||
<value>Максимальное количество отображаемых оценок</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_spacing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Расстояние между оценками</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_spacing_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Расстояние между соседними оценками</value>
|
||||
<value>Насколько оценки должны быть отдалены друг от друга</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_shape" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вид оценок</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_shape_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вид каждой из оценок</value>
|
||||
<value>Чем обозначать оценки</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="shape_style_cricle" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Круги</value>
|
||||
|
||||
@@ -62,6 +62,6 @@
|
||||
<value>Schwierigkeitsgraph anzeigen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_graph_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ob ein Intensitätsdiagramm im Verlauf der Beatmap angezeigt werden soll</value>
|
||||
<value>Gibt an, ob ein Intensitätsdiagramm im Verlauf der Beatmap angezeigt werden soll</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -62,6 +62,6 @@
|
||||
<value>Näytä vaikeuden kuvaaja</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_graph_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytetäänkö kuvaaja, joka kuvaa beatmapin vaikeustasoa eri aikoina</value>
|
||||
<value>Näytetäänkö kuvaaja, joka kuvaa rytmikartan vaikeustasoa eri aikoina</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Конфигурирай своите бутони!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Комбинацията която избрахте се използва за друга функция.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Върни</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Запази</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(няма)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Szabd személyre a billentyűid!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>A kiválasztott gyorsbillentyű ütközik egy másik meglévő gyorsbillentyűvel.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Meglévő megtartása</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Új alkalmazása</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(nincs)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pielāgojiet savus taustiņus!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Saiste, ko esat izvēlējies, sakrīt ar citu eksistējošu saisti.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Paturēt eksistējošos</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pielietot jaunos</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(nekas)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Personalize suas teclas!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>O vínculo selecionado está em conflito com outro vínculo existente.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Manter existente</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aplicar novo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(nenhum)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ตั้งค่าปุ่มของคุณ!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>การเชื่อมโยงที่คุณเลือกขัดแย้งกับการเชื่อมโยงอื่นที่มีอยู่</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>เก็บไว้</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>นำไปใช้ใหม่</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(ไม่มี)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -92,7 +92,7 @@
|
||||
<value>Налаштуй свої клавіші!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Обрана прив'язка конфліктує з іншою наявною прив'язкою.</value>
|
||||
<value>Обрана прив'язка конфліктує з іншою наявною.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Залишити наявну</value>
|
||||
|
||||
@@ -62,13 +62,13 @@
|
||||
<value>Tuloksia ei voitu noutaa!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="please_select_a_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Valitse beatmappi!</value>
|
||||
<value>Valitse rytmikartta!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="leaderboards_are_not_available_for_this_ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tulostaulut eivät ole saatavilla tälle pelimuodolle!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="leaderboards_are_not_available_for_this_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tulostaulut eivät ole saatavilla tälle beatmapille!</value>
|
||||
<value>Tulostaulut eivät ole saatavilla tälle rytmikartalle!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="no_records_yet" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ei vielä ennätyksiä!</value>
|
||||
@@ -77,6 +77,6 @@
|
||||
<value>Kirjaudu sisään nähdäksesi verkon tulostaulut!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="please_invest_in_an_osu_supporter_tag_to_view_this_leaderboard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Investoi osu! tukijatagiin nähdäksesi tämän tulostaulun!</value>
|
||||
<value>Investoi osu!-tukija -merkkiin nähdäksesi tämän tulostaulun!</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
<value>Немає рекордів!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="please_sign_in_to_view_online_leaderboards" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Будь ласка, ввійдіть, щоб переглядати онлайн-таблицю рекордів!</value>
|
||||
<value>Будь ласка, увійдіть, щоб переглядати онлайн-таблицю рекордів!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="please_invest_in_an_osu_supporter_tag_to_view_this_leaderboard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Будь ласка, придбайте тег osu!прихильника, щоб переглянути цю таблицю рекордів!</value>
|
||||
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@
|
||||
<value>Ricorda nome utente</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="stay_signed_in" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Rimani connesso</value>
|
||||
<value>Mantieni l'accesso</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="register" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Registrati</value>
|
||||
|
||||
@@ -67,6 +67,9 @@
|
||||
<data name="signed_in" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pierakstījies</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="sign_out" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Izrakstīties</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="account" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Konts</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -86,10 +86,10 @@
|
||||
<value>Suorittaaksesi tämän toiminnon loppuun, osu! tulee sulkeutumaan. Avaa se uudelleen käyttääksesi uutta sijaintia.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="delete_all_beatmaps" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poista KAIKKI beatmapit</value>
|
||||
<value>Poista KAIKKI rytmikartat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="delete_all_beatmap_videos" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poista KAIKKI beatmappien videot</value>
|
||||
<value>Poista KAIKKI rytmikarttojen videot</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="delete_all_scores" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poista KAIKKI saavutetut tulokset</value>
|
||||
@@ -104,22 +104,22 @@
|
||||
<value>Palauta kaikki piilotetut vaikeustasot</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="restore_all_recently_deleted_beatmaps" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Palauta kaikki äskettäin poistetut beatmapit</value>
|
||||
<value>Palauta kaikki äskettäin poistetut rytmikartat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="delete_all_mod_presets" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poista KAIKKI modien esiasetukset</value>
|
||||
<value>Poista KAIKKI muunnelmien esiasetukset</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="restore_all_recently_deleted_mod_presets" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Palauta kaikki äskettäin poistetut modien esiasetukset</value>
|
||||
<value>Palauta kaikki äskettäin poistetut muunnelmien esiasetukset</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="deleted_all_collections" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poistettiin kaikki kokoelmat!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="deleted_all_mod_presets" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poistettiin kaikki modien esiasetukset!</value>
|
||||
<value>Poistettiin kaikki muunnelmien esiasetukset!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="restored_all_deleted_mod_presets" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Palautettiin kaikki äskettäin poistetut modien esiasetukset!</value>
|
||||
<value>Palautettiin kaikki äskettäin poistetut muunnelmien esiasetukset!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="stable_directory_select_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Valitse osu!stable -asennuksen sijainti</value>
|
||||
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<value>Обслуговування</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="select_directory" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вибрати папку</value>
|
||||
<value>Вибрати теку</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="migration_in_progress" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Процес міграції триває</value>
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
<value>Будь ласка, уникайте взаємодії з грою!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="failed_cleanup_notification" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Деякі файли не було видалено під час міграції. Натисніть на це сповіщення щоб відкрити папку й видалити їх самостійно.</value>
|
||||
<value>Деякі файли не було видалено під час міграції. Натисніть на це сповіщення, щоб відкрити теку й видалити їх самостійно.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="select_new_location" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Будь ласка, оберіть нове розташування</value>
|
||||
|
||||
@@ -59,13 +59,13 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="mod_select_title" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Modivalikko</value>
|
||||
<value>Muunnelmavalikko</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="mod_select_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Modit tarjoavat erilaisia tapoja nauttia pelistä. Joillakin on vaikutus kilpailullisessa pelissä saatuun pisteytykseen. Toiset ovat vain hauskanpitoa.</value>
|
||||
<value>Muunnelmat tarjoavat erilaisia tapoja nauttia pelistä. Joillakin on vaikutus kilpailullisen pelin pisteytykseen. Toiset ovat vain hauskanpitoa.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="mod_customisation" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Modien mukautus</value>
|
||||
<value>Muunnelmien mukautus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="personal_presets" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Omat esiasetukset</value>
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
<value>Lisää esiasetus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="use_current_mods" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Käytä nykyisiä modeja</value>
|
||||
<value>Käytä nykyisiä muunnelmia</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="tab_to_search" xml:space="preserve">
|
||||
<value>paina tab etsiäksesi...</value>
|
||||
|
||||
@@ -76,4 +76,10 @@
|
||||
<data name="use_current_mods" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Izmantot pašreizējos modus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="tab_to_search" xml:space="preserve">
|
||||
<value>nospiediet tab, lai meklētu...</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="score_multiplier" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Rezultāta Reizinātājs</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Силата на звука все още ще може да бъде настроена чрез задържане на "Alt" и завъртане на скрола</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Изключени бутони на мишка при игра</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Изключи кликовете при игра</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Включи "Мишка с висока точност" за настройка на чувствителност</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>El volum encara es pot ajustar utilitzant la roda del ratolí mantenint premuda «Alt»</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Desactiva els botons del ratolí durant la jugabilitat</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Desactivar els clics durant el joc</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Activa el ratolí d'alta precisió per ajustar la sensibilitat</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Hlasitost lze stále upravit pomocí kolečka myši a podržením klávesy „Alt“</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Zakázat tlačítka myši během hry</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Zakázat klikání během hry</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Musíš povolit myš s vysokou přesností pro úpravu citlivosti</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Während "Alt" gedrückt wird, kann die Lautstärke trotzdem mit dem Mausrad angepasst werden</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Maustasten während des Spielens deaktivieren</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klicks während des Spiels deaktivieren</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aktiviere Hochpräzisionsmaus, um die Empfindlichkeit anzupassen</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>El volumen aún puede ser ajustado con la rueda del ratón manteniendo pulsado «Alt»</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Desactivar los botones del ratón durante el juego</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Desactivar los clics durante el juego</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Activa el ratón de alta precisión para ajustar la sensibilidad</value>
|
||||
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@
|
||||
<value>Tarkkuushiiri</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="high_precision_mouse_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Yrittää ohittaa käyttöjärjestelmän soveltamia kiihtyvyysasetuksia. Windowsissa tämä on sama kuin "Raakasyöte", joka oli sen aiempi termi.</value>
|
||||
<value>Yrittää ohittaa käyttöjärjestelmän soveltamia hiiren kiihtyvyysasetuksia. Windowsissa tämä on sama kuin "Raakasyöte", joka oli sen aiempi termi.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="confine_mouse_mode" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Rajoita hiiren kohdistin ikkunan sisäpuolelle</value>
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Äänenvoimakkuutta voi kuitenkin säätää hiiren rullalla pitämällä "Alt"-näppäintä painettuna</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poista hiiren painikkeet käytöstä pelin aikana</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poista napsautukset käytöstä pelin aikana</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ota käyttöön tarkkuushiiri säätääksesi herkkyyttä</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Le volume peut toujours être ajusté à l'aide de la molette de la souris en maintenant la touche "Alt"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Désactiver les boutons de la souris en jeu</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Désactiver les clics de la souris en jeu</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Activer la haute précision de la souris pour régler la sensibilité</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>A hangerő továbbra is állítható az egér görgőjével az "Alt" billentyű lenyomva tartásával</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Egérgombok kikapcsolása játékmenet közben</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kattintások kikapcsolása játék közben</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Engedélyezze a nagy pontosságú egeret az érzékenység beállításához</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Volume akan tetap dapat diatur dengan memutar roda mouse sembari menahan tombol "Alt"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nonaktifkan tombol mouse di dalam permainan</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Matikan klik selama bermain</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Silakan aktifkan pengaturan di atas terlebih dahulu sebelum mengatur sensitivitas</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Il volume può ancora essere regolato usando la rotellina del mouse tenendo premuto "Alt"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Disabilita i tasti del mouse durante il gioco</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Disabilita i clic in gioco</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Abilita il mouse ad alta precisione per regolare la sensibilità</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>“Alt”를 누른 상태로 마우스 휠을 굴리면 음량 조절이 가능합니다.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>게임 플레이 도중에는 마우스 버튼 비활성화</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>게임 플레이 도중에는 클릭 비활성화</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>감도를 조정하려면 고정밀 마우스를 활성화하세요.</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Skaļumu joprojām var regulēt, izmantojot peles riteni, turot "Alt"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Atspējot peles pogas spēles laikā</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Atspējot peles klikšķus spēles laikā</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ieslēdziet augstas precizitātes peli, lai pielāgotu jutību</value>
|
||||
|
||||
@@ -80,8 +80,8 @@
|
||||
<value>Você ainda pode alterar o volume usando a roda do mouse segurando "Alt"
|
||||
</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Desativar os botões do mouse durante o jogo</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Desativar os cliques durante o jogo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ative o cursor de alta precisão para ajustar a sensibilidade</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Volume can still be adjusted using the mouse wheel by holding "Alt"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Disable mouse buttons during gameplay</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Disable clicks during gameplay</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Enable high precision mouse to adjust sensitivity</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Volumul poate fi în continuare ajustat folosind roata mouse-ului ținând apăsat pe "Alt"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Dezactivează butoanele mouse-ului în timpul jocului</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Dezactivează clicurile în timpul jocului</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Activează modul precizie mare mouse pentru a ajusta sensibilitatea</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Громкость все ещё может быть изменена колесом мыши с нажатой клавишей "Alt"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Отключить кнопки мыши во время игры</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>คุณยังคงสามารถปรับเสียงด้วยลูกกลิ้งเมาส์ได้โดยการกด Alt ค้างไว้</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ปิดการคลิกเมาส์ระหว่างเล่น</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ปิดการใช้งานการคลิกระหว่างการเล่นเกม</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>เปิดใช้งานเมาส์ความแม่นยำสูงเพื่อปรับความไว</value>
|
||||
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@
|
||||
<value>Високоточна миша</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="high_precision_mouse_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Спроби обійти будь-яке прискорення миші в будь-якій операційній системі. У Windows це еквівалентно тому, що раніше називалося «Raw Input».</value>
|
||||
<value>Спроби обійти прискорення миші в будь-якій операційній системі. У Windows це еквівалентно тому, що раніше називалося «Raw Input».</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="confine_mouse_mode" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Обмежити курсор миші у вікні</value>
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Гучність все ще можна змінити за допомогою коліщатка миші утримуючи клавішу "Alt"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вимкнути клавіші миші під гри</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вимкнути натискання під час гри</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Увімкнути високоточну мишу для налаштування чутливості</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Vẫn có thể chỉnh âm lượng bằng con lăn chuột bằng cách giữ phím "Alt"</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tắt phím bấm chuột khi chơi</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Vô hiệu hoá nhấp chuột trong khi chơi</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Bật tính năng chuột chính xác cao để chỉnh độ nhạy</value>
|
||||
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
<data name="disable_mouse_wheel_volume_adjust_tooltip" xml:space="preserve">
|
||||
<value>你仍然可以通过按住“Alt”来使用鼠标滚轮调整音量</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disable_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>在游戏中禁用鼠标按钮</value>
|
||||
<data name="disable_clicks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>在游戏中禁用鼠标点击</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enable_high_precision_for_sensitivity_adjust" xml:space="preserve">
|
||||
<value>需要先启用“高精度鼠标”来调整灵敏度</value>
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user