Compare commits
33 Commits
2023.1003.
...
2023.1127.
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
91f3c03bb5 | ||
|
|
1f72278784 | ||
|
|
ac40ffad92 | ||
|
|
b207b1cd8e | ||
|
|
41239c2735 | ||
|
|
45ba002b4d | ||
|
|
5542cede2d | ||
|
|
c1e4e7817d | ||
|
|
817fd6c707 | ||
|
|
b6a223e204 | ||
|
|
da3de90722 | ||
|
|
0141c7fced | ||
|
|
923442c1e2 | ||
|
|
c22cf8cfef | ||
|
|
95d892b4ab | ||
|
|
823976a57c | ||
|
|
02647e186d | ||
|
|
446256b713 | ||
|
|
ffbb139e3d | ||
|
|
c5b3de4786 | ||
|
|
e8f7b3ce37 | ||
|
|
c39664189b | ||
|
|
651ed7a92d | ||
|
|
c8655e27ec | ||
|
|
3102b1ecca | ||
|
|
5f160ca3ca | ||
|
|
3dfbb836b3 | ||
|
|
5d8bfbc295 | ||
|
|
1e920d70c8 | ||
|
|
e04a11f889 | ||
|
|
8e971d4c81 | ||
|
|
c8f7e65916 | ||
|
|
324aa2ff3a |
@@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<value>Uuden pelaajan rekisteröinti</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="lets_get_you_started" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aloitetaan</value>
|
||||
<value>Polkaistaan homma käyntiin</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="lets_create_an_account" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Luodaan tili!</value>
|
||||
|
||||
@@ -74,10 +74,10 @@
|
||||
<value>Я понимаю. Этот аккаунт не для меня.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="username_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Это Ваше публичное описание. Без ругательств и лицемерия. Избегайте разглашения ваших личных данных!</value>
|
||||
<value>Это ваше публичное лицо. Без ругательств и самозванства. Также избегайте разглашения персональных данных!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="email_description_1" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Будет использована для уведомлений, проверки аккаунта, и в случае, если вы забудете пароль. Никакого спама, вообще.</value>
|
||||
<value>Будет использована для уведомлений, проверки аккаунта и в случае, если вы забудете пароль. Никакого спама, никогда.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="email_description_2" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Убедитесь, что почта указана правильно!</value>
|
||||
|
||||
@@ -86,12 +86,12 @@
|
||||
<value>Musiikki</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="offset_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Siirtymän säätö</value>
|
||||
<value>Vastapainon säätö</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="audio_offset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Äänen siirtymä</value>
|
||||
<value>Äänen vastapaino</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="offset_wizard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Äänen siirtymän mukauttaminen</value>
|
||||
<value>Vastapainon velho</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@
|
||||
<value>La reproducció anterior és massa curta per utilitzar-la per al calibratge</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="calibrate_using_last_play" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Calibra usant l'última reproducció</value>
|
||||
<value>Calibrar usant l'última jugada</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hit_objects_appear_later" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(els objectes ocults apareixen més tard)</value>
|
||||
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="beatmap_offset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Rytmikartan siirtymä</value>
|
||||
<value>Rytmikartan vastapaino</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="previous_play" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Edellinen yritys:</value>
|
||||
@@ -71,9 +71,9 @@
|
||||
<value>Kalibroi käyttäen viime yritystä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hit_objects_appear_later" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(osumakohteet ilmestyvät myöhemmin)</value>
|
||||
<value>(iskukohteet ilmestyvät myöhemmin)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hit_objects_appear_earlier" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(osumakohteet ilmestyvät aikaisemmin)</value>
|
||||
<value>(iskukohteet ilmestyvät aikaisemmin)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<value>Descargo de responsabilidad del contenido del usuario</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="by_turning_off_the_featured" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Al desactivar el filtro de «Artista destacado», se mostrará todo el contenido subido por los usuarios.
|
||||
<value>Al desactivar el filtro «Artista destacado», se mostrará todo el contenido subido por los usuarios.
|
||||
|
||||
Esto incluye contenido que puede no estar licenciado correctamente para su uso en osu!. Navega bajo tu propio riesgo.</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="user_content_disclaimer" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Huomautus käyttäjien luomasta sisällöstä</value>
|
||||
<value>Lauseke käyttäjien luomasta sisällöstä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="by_turning_off_the_featured" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kun "Esitellyt artistit" -suodatin poistetaan käytöstä, näytetään kaikki käyttäjien lähettämä sisältö.
|
||||
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="shortcut_and_gameplay_bindings" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pikanäppäimet</value>
|
||||
<value>Peli- ja pikanäppäimet</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="configure" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Määritä</value>
|
||||
|
||||
@@ -64,5 +64,7 @@
|
||||
<data name="header_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>juntar-se à discussão em tempo real</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="mention_user" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Mencionar</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -65,6 +65,6 @@
|
||||
<value>delta i realtidsdiskussionen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="mention_user" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Omnämn</value>
|
||||
<value>Nämna</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -92,13 +92,13 @@
|
||||
<value>Tuodaan...</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="deselect_all" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poista valinnat</value>
|
||||
<value>Tyhjennä valinnat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="select_all" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Valitse kaikki</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="beatmaps" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmapit</value>
|
||||
<value>Rytmikartat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="scores" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tulokset</value>
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@
|
||||
<value>Kokoelmat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="mod_presets" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Modien esiasetukset</value>
|
||||
<value>Muunnelmien esiasetukset</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="name" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nimi</value>
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +76,9 @@
|
||||
<data name="default" xml:space="preserve">
|
||||
<value>既定</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="export" xml:space="preserve">
|
||||
<value>出力</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="width" xml:space="preserve">
|
||||
<value>横幅</value>
|
||||
</data>
|
||||
@@ -152,5 +154,7 @@
|
||||
<data name="revert_to_default" xml:space="preserve">
|
||||
<value>初期値に戻す</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="general" xml:space="preserve">
|
||||
<value>全般</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -154,5 +154,7 @@
|
||||
<data name="revert_to_default" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Standaardinstellingen herstellen</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="general" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Algemeen</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
<value>Включить</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disabled" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Выключить</value>
|
||||
<value>Отключить</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="default" xml:space="preserve">
|
||||
<value>По умолчанию</value>
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@
|
||||
<value>Высота</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="downloading" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Скачивание...</value>
|
||||
<value>Загрузка...</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="importing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Импорт...</value>
|
||||
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@
|
||||
<value>เสร็จสิ้น</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="enabled" xml:space="preserve">
|
||||
<value>เปิดใช้งาน</value>
|
||||
<value>เปิดการใช้งาน</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="disabled" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ปิดการใช้งาน</value>
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@
|
||||
<value>คอลเลกชัน</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="mod_presets" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ม็อดที่ตั้งไว้</value>
|
||||
<value>ม็อดที่ตั้งล่วงหน้า</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="name" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ชื่อ</value>
|
||||
|
||||
@@ -59,9 +59,12 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="view_profile" xml:space="preserve">
|
||||
<value>عرض الملف الشخصي</value>
|
||||
<value>عرض الصفحة الشخصية</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>عرض الخريطة</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>دعوة اللاعب</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Veure beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Invitar jugador</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Zobrazit beatmapu</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pozvat hráče</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmap anzeigen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Spieler einladen</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ver mapa</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Invitar jugador</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Katso rytmikartta</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kutsu pelaaja</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Voir la beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Inviter ce joueur</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Lihat beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Undang pemain</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Vedi beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Invita giocatore</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ビートマップを表示</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>プレイヤーを招待</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>비트맵 보기</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>플레이어 초대</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmap weergeven</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Speler uitnodigen</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Wyświetl beatmapę</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Zaproś gracza</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ver beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Convidar jogador</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>View beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Invite player</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Vizualizează beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Invită jucător</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Открыть карту</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Пригласить в комнату</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Переглянути мапу</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Запросити гравця</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Xem beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Mời người chơi</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>檢視圖譜</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>邀請玩家</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -64,4 +64,7 @@
|
||||
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
|
||||
<value>查看谱面</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
|
||||
<value>邀请玩家</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<value>Показати логи</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="bypass_front_to_back_pass" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Обхід скрізної візуалізації</value>
|
||||
<value>Обхід скрізної обробки</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="import_files" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Імпортувати файли</value>
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<value>Näytä osumamerkit</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="auto_seek_on_placement" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Siirrä näkymää automaattisesti kohteita asetettaessa</value>
|
||||
<value>Siirrä näkymää automaattisesti kohteiden asettamisen jälkeen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="timing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ajoitus</value>
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@
|
||||
<value>luo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="design_screen" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ulkoasu</value>
|
||||
<value>tyyli</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="timing_screen" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ajoitus</value>
|
||||
@@ -122,6 +122,6 @@
|
||||
<value>{0:0}° (naksautettu)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="limited_distance_snap_grid" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Etäisyyspohjainen naksautus tämänhetkisen näkymän perusteella</value>
|
||||
<value>Rajoita etäisyyspohjainen naksautus nykyiseen aikaan</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -122,6 +122,6 @@
|
||||
<value>{0:0}° (snapped)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="limited_distance_snap_grid" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Limiter le placement du distance snap au moment actuel</value>
|
||||
<value>Limiter le placement du distance snap au temps actuel</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -117,7 +117,7 @@
|
||||
<value>Bockar</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="rotation_unsnapped" xml:space="preserve">
|
||||
<value>{0:0.0}°</value>
|
||||
<value>{0:0}°</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="rotation_snapped" xml:space="preserve">
|
||||
<value>{0:0.0}° (knäppt)</value>
|
||||
|
||||
@@ -68,10 +68,10 @@
|
||||
<value>Ні, створити точну копію цієї ж складності</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_editing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Я передумав, я хочу зберегти зміни</value>
|
||||
<value>Я передумав, і хочу зберегти зміни</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="save_dialog_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Чи хочете зберегти ваші зміни?</value>
|
||||
<value>Чи хочете бажаєте зберегти ваші зміни?</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="save" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Зберегти мій шедевр!</value>
|
||||
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@
|
||||
<value>Activar compte enrere</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="countdown_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Si està activat, un "Estàs llest? 3, 2, 1, GO!" s'inserirà al principi del beatmap, suposant que hi hagi prou temps per fer-ho.</value>
|
||||
<value>Si està activat, un «Estàs llest? 3, 2, 1, GO!» s'inserirà al principi del beatmap, suposant que hi hagi prou temps per fer-ho.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="countdown_speed" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Velocitat de compte enrere</value>
|
||||
@@ -185,6 +185,6 @@
|
||||
<value>Dificultat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="drag_to_set_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Arrossegueu una imatge aquí per configurar el fons del beatmap!</value>
|
||||
<value>Arrossega una imatge aquí per establir el fons del beatmap!</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -77,16 +77,16 @@
|
||||
<value>Käytä lähtölaskentaa</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="countdown_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Jos tämä on käytössä, rytmikartan alkuun lisätään "Valmiina? 3, 2, 1, hep!" -lähtölaskenta, olettaen että aika riittää siihen.</value>
|
||||
<value>Jos tämä on käytössä, beatmapin alkuun lisätään "Valmiina? 3, 2, 1, hep!" -lähtölaskenta, olettaen että aika riittää siihen.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="countdown_speed" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Lähtölaskennan nopeus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="countdown_offset_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Jos lähtölaskenta kuulostaa oudolta, tämä siirtää sitä yhden tai useamman iskun aikaisemmaksi.</value>
|
||||
<value>Jos lähtölaskenta kuulostaa väärin ajoitetulta, käytä tätä siirtämään sitä yhden tai useamman iskun aikaisemmaksi.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="countdown_offset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Lähtölaskennan tuunaus</value>
|
||||
<value>Lähtölaskennan vastapaino</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="widescreen_support" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Laajakuvatuki</value>
|
||||
@@ -110,13 +110,13 @@
|
||||
<value>Ääninäytteet seuraavat toistonopeutta</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="samples_match_playback_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Jos tämä on käytössä, kaikki ääninäytteet nopeutuvat tai hidastuvat, kun käytössä on nopeutta muuttavia modeja.</value>
|
||||
<value>Jos tämä on käytössä, kaikki ääninäytteet nopeutuvat tai hidastuvat, kun käytössä on nopeutta muuttavia muunnelmia.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="circle_size_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kaikkien osumakohteiden koko</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="drain_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kuinka nopeasti elämämittari tyhjenee itsestään pelin aikana</value>
|
||||
<value>Kuinka nopeasti terveysmittari tyhjenee itsestään pelin aikana</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="approach_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nopeus, jolla kohteet esiintyvät pelaajalle</value>
|
||||
@@ -137,7 +137,7 @@
|
||||
<value>Rytmikartan perusnopeus, joka vaikuttaa mm. liu'uttimien nopeuteen ja vieritysnopeuteen joissain pelimuodoissa.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="metadata_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Metatiedot</value>
|
||||
<value>Kuvailutiedot</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="romanised_artist" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Esittäjä romanisoituna</value>
|
||||
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="beatmap_setup" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Création de la beatmap</value>
|
||||
<value>Création de beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="beatmap_setup_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>modifier les paramètres généraux de votre beatmap</value>
|
||||
@@ -98,10 +98,10 @@
|
||||
<value>Avertissement d'épilepsie</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="epilepsy_warning_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Recommandé si le storyboard ou la vidéo contient des scènes aux couleurs clignotantes rapides.</value>
|
||||
<value>Recommandé si le storyboard ou la vidéo contient des scènes aux couleurs clignotant rapidement.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="letterbox_during_breaks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Letterbox durant les pauses</value>
|
||||
<value>Letterboxing pendant les pauses</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="letterbox_during_breaks_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ajoute du letterboxing horizontal pour donner un aspect cinématique durant les pauses.</value>
|
||||
@@ -110,16 +110,16 @@
|
||||
<value>Les bruitages correspondent à la vitesse de la musique</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="samples_match_playback_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Lorsque cette option est activée, tous les bruitages accéléreront ou ralentiront lorsque des mods modifiant la vitesse de la musique seront utilisés.</value>
|
||||
<value>Si activé, tous les bruitages seront accélérés ou ralentis lorsque des mods modifiant la vitesse de la musique seront utilisés.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="circle_size_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>La taille de tous les objets</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="drain_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Le taux de drain de santé passif durant le gameplay</value>
|
||||
<value>La sévérité du drain de santé passif pendant le jeu</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="approach_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>La vitesse à laquelle les objets sont présentés au joueur</value>
|
||||
<value>La vitesse à laquelle les objets apparaissent à l'écran</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="overall_difficulty_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>La sévérité des fenêtres de timing et la difficulté des objets spéciaux (spinners)</value>
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<value>Vélocité de base</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="base_velocity_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>La vélocité de base de la beatmap, affectant les objets tels que la vélocité du slider et la vitesse de défilement dans certains modes de jeu.</value>
|
||||
<value>La vélocité de base de la beatmap, affectant certains paramètres tels que la vélocité des sliders et la vitesse de défilement dans certains modes de jeu.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="metadata_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Métadonnées</value>
|
||||
|
||||
@@ -158,16 +158,16 @@
|
||||
<value>Аудиотрек</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Нажмите, чтобы выбрать трек</value>
|
||||
<value>Нажмите здесь, чтобы выбрать трек</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Нажмите, чтобы заменить трек</value>
|
||||
<value>Нажмите здесь, чтобы заменить трек</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Нажмите, чтобы выбрать фон</value>
|
||||
<value>Нажмите здесь, чтобы выбрать фон</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Нажмите, чтобы заменить фон</value>
|
||||
<value>Нажмите здесь, чтобы заменить фон</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Настройки режима ({0})</value>
|
||||
|
||||
@@ -98,19 +98,19 @@
|
||||
<value>Попередження про епілепсію</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="epilepsy_warning_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Рекомендовано в випадках якщо сторіборд або відео - має сцени зі швидко-мерехтливими кольорами.</value>
|
||||
<value>Рекомендовано в випадках якщо сторіборд або відео - має сцени з мерехтінням кольорів.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="letterbox_during_breaks" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Обрізання екрану з боків під час перерв</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="letterbox_during_breaks_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Додає горизонтальне обрізання екрану для кінематографічного вигляду під час перерв.</value>
|
||||
<value>Додає горизонтальне обрізання екрану для створення кінематографічного ефекту під час перерв.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="samples_match_playback_rate" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Семпли відповідають швидкості відтворення</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="samples_match_playback_rate_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Коли увімкнено, всі семпли будуть прискорюватись або сповільнятись під час використання модів змін швидкості.</value>
|
||||
<value>Коли увімкнено, всі семпли будуть прискорюватись або сповільнятись, якщо моди зміни швидкості увімкнено.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="circle_size_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Розмір всіх об'єктів</value>
|
||||
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<value>Obtenció de beatmaps</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Els "beatmaps" són el que anomenem nivells jugables. osu! no ve amb cap beatmap precarregat. Aquest pas us ajudarà a començar la vostra col·lecció de beatmaps.</value>
|
||||
<value>Els «beatmaps» són el que anomenem nivells jugables. osu! no ve amb cap beatmap precarregat. Aquest pas t'ajudarà a començar la teva col·lecció de beatmaps.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="tutorial_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Si sou un jugador nou, recomanem jugar a través de la guia d'aprenentatge per a acostumar-vos a la jugabilitat.</value>
|
||||
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<value>Rytmikarttojen hankkiminen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>"Beatmapit" eli rytmikartat ovat meidän nimityksemme pelattaville tasoille. osu!n mukana ei tule rytmikarttoja. Tämä vaihe auttaa sinua aloittamaan rytmikartta-kokoelmaasi.</value>
|
||||
<value>"Rytmikartat" ovat meidän nimityksemme joukoille pelattavia tasoja. osu!n mukana ei tule rytmikarttoja. Tämä vaihe auttaa sinua aloittamaan rytmikarttakokoelmaasi.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="tutorial_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Jos olet uusi pelaaja, suosittelemme, että pelaat läpi opetusohjelman tottuaksesi peliin.</value>
|
||||
|
||||
@@ -59,35 +59,35 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="get_started" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aloita</value>
|
||||
<value>Aloitetaan</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="click_to_resume_first_run_setup_at_any_point" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Jatka käyttöönottoa milloin vain napsauttamalla tätä</value>
|
||||
<value>Jatka ensiasennusta milloin vain napsauttamalla tätä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="first_run_setup_title" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Käyttöönotto</value>
|
||||
<value>Ensiasennus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="first_run_setup_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Määritä osu! sopivaksi sinulle</value>
|
||||
<value>Määritä osu! itsellesi sopivaksi</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="welcome_title" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tervetuloa</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="welcome_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tervetuloa ensimmäisen käyttökerran asennusoppaaseen!
|
||||
<value>Tervetuloa ensiasennusoppaaseen!
|
||||
|
||||
osu! on hyvin omaan makuun mukautettava peli, ja suoraan hyppääminen asetuksiin saattaa tuntua ylivoimaiselta. Tämä opas auttaa sinua tekemään tärkeimmät valinnat, jotta ensikokemuksesi olisi mahdollisimman hyvä!</value>
|
||||
osu! on hyvin omaan makuun mukautettava peli, ja suoraan hyppääminen asetuksiin saattaa tuntua ylivoimaiselta. Tämä opas auttaa sinua saamaan tärkeimmät valinnat pois tieltä, jotta ensikokemuksesi olisi mahdollisimman hyvä!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ui_scale_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>osu!n käyttöliittymän voi säätää mieleisen kokoiseksi.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="behaviour" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Käyttäytyminen</value>
|
||||
<value>Toimintatapa</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="behaviour_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Joitakin uusia oletusarvoja pelin käyttäytymisestä ei ole vielä toteutettu, tavoitteena parantaa pelikokemusta ja tehdä siitä enemmän saavutettavaa.
|
||||
<value>Pelin oletustoimintatapaan on tehty eräitä muutoksia, joiden tarkoituksena on parantaa pelikokemusta ja tehdä pelistä esteettömämpi kaikille.
|
||||
|
||||
Suosittelemme, että kokeilet uusia oletusarvoja, mutta jos haluat asioiden tuntuvan enemmän klassisilta osu! versioilta, voit helposti asettaa järkeviä oletusarvoja alta.</value>
|
||||
Suosittelemme, että kokeilet uusia oletusasetuksia, mutta jos haluat asioiden tuntuvan enemmän kuten klassisilta osu!n versioilta, voit helposti valita järkeviä oletuksia alta.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="new_defaults" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Uudet oletusarvot
|
||||
|
||||
@@ -76,7 +76,7 @@
|
||||
<data name="welcome_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>欢迎来到首次启动设置指南页!
|
||||
|
||||
osu! 是一款自定性很高的游戏,但初面这些繁多复杂的设置可能会让你不知所措。
|
||||
osu! 是一款可高度自由化配置的游戏,但初面这些繁多复杂的设置可能会让你不知所措。
|
||||
这个指南能帮你快速设定一些重要设置项,确保你有一个良好的初次游戏体验!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="ui_scale_description" xml:space="preserve">
|
||||
|
||||
@@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
<value>epäonnistui</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="paused_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>tauko</value>
|
||||
<value>keskeytetty</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="retry_count" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Uudelleenyrityksiä: </value>
|
||||
|
||||
@@ -62,13 +62,13 @@
|
||||
<value>Pelissä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="beatmap_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beatmappi</value>
|
||||
<value>Rytmikartta</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="audio" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ääni</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="h_u_d" xml:space="preserve">
|
||||
<value>HUD</value>
|
||||
<value>Heijastusnäyttö</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="input" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Syöte</value>
|
||||
@@ -86,16 +86,16 @@
|
||||
<value>Kirkasta pelikenttää taukojen aikana</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hud_visibility_mode" xml:space="preserve">
|
||||
<value>HUD:in näkyvyystila</value>
|
||||
<value>Heijastusnäytön näkyvyystila</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_health_display_when_cant_fail" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä HP-näyttö silloinkin, kun et voi epäonnistua</value>
|
||||
<value>Näytä terveysmittari silloinkin, kun et voi epäonnistua</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_replay_settings_overlay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä uusinnan asetuksien peitetaso</value>
|
||||
<value>Näytä uusinnan asetusten peitetaso</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Täytä pelikenttä punaisella värillä kun HP-arvo on matala</value>
|
||||
<value>Täytä pelikenttä punaisella värillä kun terveys on vähissä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_overlay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä aina, mitkä näppäimet ovat painettuna</value>
|
||||
@@ -113,10 +113,10 @@
|
||||
<value>Poista Windows-näppäin käytöstä pelin aikana</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="mods_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Modit</value>
|
||||
<value>Muunnelmat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="increase_first_object_visibility" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Lisää ensimmäisen objektin näkyvyyttä, kun käytössä oleva modi estää näkyvyyttä</value>
|
||||
<value>Lisää ensimmäisen kohteen näkyvyyttä, kun käytössä on näkyvyyttä haittaavia muunnelmia</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hide_during_gameplay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Piilota pelin aikana</value>
|
||||
|
||||
@@ -101,10 +101,10 @@
|
||||
<value>Toujours afficher l'overlay des touches</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="gameplay_leaderboard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Toujours afficher le classement du jeu</value>
|
||||
<value>Toujours afficher le classement en jeu</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="always_play_first_combo_break" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Toujours jouer le son du premier combo break</value>
|
||||
<value>Toujours jouer un son lorsque le combo est brisé pour la première fois</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="score_display_mode" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Mode d'affichage du score</value>
|
||||
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@
|
||||
<value>항상 키 오버레이 표시</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="gameplay_leaderboard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>항상 게임 플레이 리더보드 표시</value>
|
||||
<value>항상 게임 플레이 순위표 표시</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="always_play_first_combo_break" xml:space="preserve">
|
||||
<value>항상 첫 번째로 깨지는 콤보 소리 재생</value>
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +91,9 @@
|
||||
<data name="show_health_display_when_cant_fail" xml:space="preserve">
|
||||
<value>HP-balk tonen, zelfs wanneer je niet kan falen</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="show_replay_settings_overlay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Toon replay instellingen overlay</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Speelveld naar rood vervagen bij lage HP</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,7 @@
|
||||
<value>แสดงหลอดเลือดแม้ว่าคุณจะไม่สามารถแพ้ได้</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_replay_settings_overlay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>แสดงหน้าต่างการตั้งค่าของตัวเล่นซ้ำ</value>
|
||||
<value>แสดงหน้าต่างการตั้งค่ารีเพลย์</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ทำให้พื้นที่การเล่นเป็นสีแดงเมื่อเลือดเหลือน้อย</value>
|
||||
|
||||
@@ -89,13 +89,13 @@
|
||||
<value>Режим відображення інтерфейсу</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_health_display_when_cant_fail" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Показувати бар здоров'я навіть якщо ви не можете програти</value>
|
||||
<value>Показувати шкалу здоров'я навіть якщо ви не можете програти</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_replay_settings_overlay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Показувати налаштування повторів</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Фарбувати ігрове поле у червоний колір за низьким рівнем здоров'я</value>
|
||||
<value>Фарбувати ігрове поле в червоний колір коли на шкалі мало здоров'я</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_overlay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Завжди показувати клавіші під час гри</value>
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<value>Kieli</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="prefer_original" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Suosi metatietoja alkuperäisellä kielellä</value>
|
||||
<value>Suosi kuvailutietoja alkuperäisellä kielellä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="prefer_24_hour_time_display" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Suosi 24 tunnin kelloa</value>
|
||||
|
||||
@@ -161,7 +161,7 @@
|
||||
<value>Modo de temporización</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="editor_tap_for_bpm" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pulsa para PPM</value>
|
||||
<value>Pulsa para BPM</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="editor_clone_selection" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Clonar selección</value>
|
||||
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<value>Näytä / piilota yleiskatsauksen peitetaso</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="reset_input_settings" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Palauta syöttöasetukset</value>
|
||||
<value>Palauta syöteasetukset</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_toolbar" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä / piilota työkalupalkki</value>
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@
|
||||
<value>Näytä / piilota asetukset</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_beatmap_listing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä / piilota rytmikarttalista</value>
|
||||
<value>Näytä / piilota rytmikarttalistaus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="increase_volume" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nosta äänenvoimakkuutta</value>
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@
|
||||
<value>Testaa pelattavuutta</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="hold_for_hud" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä HUD pitämällä painettuna</value>
|
||||
<value>Näytä heijastusnäyttö pitämällä pohjassa</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="random_skin" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Satunnainen ulkoasu</value>
|
||||
@@ -188,10 +188,10 @@
|
||||
<value>Näytä / piilota tulostaulu pelissä</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_mod_selection" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Avaa modien valinta</value>
|
||||
<value>Näytä / piilota muunnelmavalikko</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="deselect_all_mods" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Poista modien valinta</value>
|
||||
<value>Poista kaikkien muunnelmien valinnat</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="select_next_random" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Satunnainen</value>
|
||||
@@ -233,7 +233,7 @@
|
||||
<value>Avaa ulkoasumuokkain</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_fps_counter" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä kuvataajuuden mittari</value>
|
||||
<value>Näytä / piilota FPS-laskuri</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="previous_volume_meter" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Edellinen äänenvoimakkuusmittari</value>
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@
|
||||
<value>Kelaa toistoa taaksepäin</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_chat_focus" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kohdista chatti</value>
|
||||
<value>Tarkenna / epätarkenna chatti</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_replay_settings" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä / piilota uusinnan asetukset</value>
|
||||
|
||||
@@ -206,10 +206,10 @@
|
||||
<value>Mode vérification</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="editor_nudge_left" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Déplacement de la sélection à gauche</value>
|
||||
<value>Déplacer la sélection à gauche</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="editor_nudge_right" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Déplacement de la sélection à droite</value>
|
||||
<value>Déplacer la sélection à droite</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="editor_flip_horizontally" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Retourner la sélection horizontalement</value>
|
||||
|
||||
@@ -182,9 +182,11 @@
|
||||
<value>리플레이 일시 정지 / 재생</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_in_game_interface" xml:space="preserve">
|
||||
<value>인게임 인터페이스 켜기/끄기</value>
|
||||
<value>게임 내 인터페이스 켜기/끄기</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_in_game_leaderboard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>게임 내 순위표 켜기/끄기</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="toggle_mod_selection" xml:space="preserve">
|
||||
<value>모드 선택 켜기/끄기</value>
|
||||
</data>
|
||||
@@ -221,8 +223,12 @@
|
||||
<data name="editor_decrease_distance_spacing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>거리 간격 줄이기</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
|
||||
<data name="editor_cycle_previous_beat_snap_divisor" xml:space="preserve">
|
||||
<value>비트 스냅 디바이저 이전에 사이클</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="editor_cycle_next_snap_divisor" xml:space="preserve">
|
||||
<value>비트 스냅 디바이저 이후에 사이클</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_skin_editor" xml:space="preserve">
|
||||
<value>스킨 편집기 켜기/끄기</value>
|
||||
</data>
|
||||
@@ -245,7 +251,7 @@
|
||||
<value>채팅 포커스 켜기/끄기</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_replay_settings" xml:space="preserve">
|
||||
<value>리플레이 설정 전환</value>
|
||||
<value>리플레이 설정 켜기/끄기</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="save_replay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>리플레이 저장</value>
|
||||
@@ -253,5 +259,7 @@
|
||||
<data name="export_replay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>리플레이 내보내기</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="editor_toggle_rotate_control" xml:space="preserve">
|
||||
<value>회전 제어 켜기/끄기</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -184,7 +184,9 @@
|
||||
<data name="toggle_in_game_interface" xml:space="preserve">
|
||||
<value>In-game interface in-/uitschakelen</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="toggle_in_game_leaderboard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Toggle in-game scorebord</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_mod_selection" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Mod-selectie tonen/verbergen</value>
|
||||
</data>
|
||||
@@ -248,12 +250,16 @@
|
||||
<data name="toggle_chat_focus" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Focus tussen gameplay en chat wisselen</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="toggle_replay_settings" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Schakel herhalingsinstellingen in/uit</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="save_replay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Replay opslaan</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="export_replay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Replay exporteren</value>
|
||||
</data>
|
||||
|
||||
<data name="editor_toggle_rotate_control" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Toggle rotatie regeling</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@
|
||||
<value>Уменьшить громкость</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_mute" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вкл/выкл звук</value>
|
||||
<value>Вкл / откл звук</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="skip_cutscene" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Пропустить кат-сцену</value>
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@
|
||||
<value>Сделать скриншот</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_gameplay_mouse_buttons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вкл/выкл кнопки мыши во время игры</value>
|
||||
<value>Вкл / откл кнопки мыши во время игры</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="back" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Назад</value>
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@
|
||||
<value>Режимы внутриигрового интерфейса</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_in_game_leaderboard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вкл/выкл таблицу рекордов</value>
|
||||
<value>Вкл / откл таблицу рекордов</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_mod_selection" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Открыть выбор модов</value>
|
||||
@@ -233,7 +233,7 @@
|
||||
<value>Открыть редактор скина</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_fps_counter" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Вкл/выкл счётчик кадров</value>
|
||||
<value>Вкл / откл счётчик кадров</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="previous_volume_meter" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Предыдущий параметр громкости</value>
|
||||
|
||||
@@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<value>สุ่มสกิน</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_pause_replay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>หยุดชั่วคราว/เล่นต่อ</value>
|
||||
<value>หยุดรีเพลย์ชั่วคราว/เล่นต่อ</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_in_game_interface" xml:space="preserve">
|
||||
<value>สลับหน้าต่างในเกม</value>
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@
|
||||
<value>วนรอบตัวหาร snap จังหวะถัดไป</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_skin_editor" xml:space="preserve">
|
||||
<value>สลับตัวแก้ไขสกิน</value>
|
||||
<value>เปิดปิดตัวแก้ไขสกิน</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_fps_counter" xml:space="preserve">
|
||||
<value>สลับตัวนับ FPS</value>
|
||||
@@ -242,7 +242,7 @@
|
||||
<value>ระดับเสียงถัดไป</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="seek_replay_forward" xml:space="preserve">
|
||||
<value>เลื่อนรีเพลย์ไปด้านหน้า</value>
|
||||
<value>เลื่อนรีเพลย์ไปข้างหน้า</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="seek_replay_backward" xml:space="preserve">
|
||||
<value>เลื่อนรีเพลย์ย้อนหลัง</value>
|
||||
@@ -251,7 +251,7 @@
|
||||
<value>สลับโฟกัสการแชท</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="toggle_replay_settings" xml:space="preserve">
|
||||
<value>สลับการตั้งค่าของตัวการเล่นซ้ำ</value>
|
||||
<value>เปิดปิดการตั้งค่ารีเพลย์</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="save_replay" xml:space="preserve">
|
||||
<value>บันทึกรีเพลย์</value>
|
||||
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@
|
||||
<value>Pystysuorainen skaalaus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="not_fullscreen_note" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Syöttöviive on korkeampi, jos et käytä koko ruudun tilaa!</value>
|
||||
<value>Syöteviive on korkeampi, jos koko näytön tila ei ole käytössä!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="detail_settings_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Grafiikka-asetukset</value>
|
||||
@@ -125,7 +125,7 @@
|
||||
<value>Kuvankaappaukset</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="screenshot_format" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kuvankaappausten tiedostomuoto</value>
|
||||
<value>Kuvakaappausten tiedostomuoto</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_cursor_in_screenshots" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytä valikon kohdistin kuvankaappauksissa</value>
|
||||
@@ -143,6 +143,6 @@
|
||||
<value>PNG (häviötön)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="change_renderer_configuration" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pelisi sulkeutuu, jotta renderöijä voidaan vaihtaa. Muistathan avata sen uudelleen.</value>
|
||||
<value>Pelin täytyy sulkeutua, jotta renderöijä voidaan vaihtaa. Ole hyvä ja avaa se uudelleen.</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -62,10 +62,10 @@
|
||||
<value>Графіка</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="renderer_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Візуалізатор</value>
|
||||
<value>Графічний обробник</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="renderer" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Візуалізатор</value>
|
||||
<value>Графічний обробник</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="frame_limiter" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Обмеження частоти кадрів</value>
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@
|
||||
<value>Вертикальне масштабування</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="not_fullscreen_note" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Використання не повноекранного режиму збільшить затримку вводу!</value>
|
||||
<value>Гра без повноекранного режиму збільшує затримку вводу!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="detail_settings_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Налаштування деталей</value>
|
||||
@@ -143,6 +143,6 @@
|
||||
<value>PNG (повноцінний)</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="change_renderer_configuration" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Для зміни типу візуалізації, гру буде закрито. Будь ласка, відкрийте її знову.</value>
|
||||
<value>Для зміни типу графічного обробника, гру буде закрито. Будь ласка, перезапустіть її.</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -71,13 +71,13 @@
|
||||
<value>Afficher la flèche mobile indicatrice de moyenne</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_moving_average_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Si une flèche doit se déplacer au-dessus de la barre indiquant l'erreur moyenne.</value>
|
||||
<value>Fait apparaître une flèche qui se déplace au-dessus de la barre indiquant l'erreur moyenne.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_style" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Style du marqueur central</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_style_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Comment signifier le centre de l'affichage</value>
|
||||
<value>Sous quelle forme le centre de l'affichage doit apparaître</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_styles_none" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aucun</value>
|
||||
|
||||
@@ -62,10 +62,10 @@
|
||||
<value>Ketebalan garis penilaian</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_line_thickness_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Seberapa tebal tampilan masing-masing garis error.</value>
|
||||
<value>Ketebalan tiap garis penilaian.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="colour_bar_visibility" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tampilkan deret warna</value>
|
||||
<value>Tampilkan batang warna</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_moving_average" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tampilkan indikator error rata-rata</value>
|
||||
@@ -74,13 +74,13 @@
|
||||
<value>Menentukan apakah panah indikator error rata-rata akan ditampilkan di bawah baris hit error.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_style" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Simbol penanda pusat baris</value>
|
||||
<value>Gaya penanda pusat baris</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_style_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Bagaimana pusat baris hit error akan ditandakan</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_styles_none" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nonaktif</value>
|
||||
<value>Tidak ada</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_styles_circle" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Lingkaran</value>
|
||||
@@ -89,13 +89,13 @@
|
||||
<value>Garis</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_style" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Jenis label</value>
|
||||
<value>Gaya label</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_style_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Bagaimana indikator cepat/lambat akan ditampilkan</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_styles_none" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nonaktif</value>
|
||||
<value>Tidak ada</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_styles_icons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ikon</value>
|
||||
|
||||
@@ -58,4 +58,49 @@
|
||||
<resheader name="writer">
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="judgement_line_thickness" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Dikte beoordeling lijn</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_line_thickness_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Hoe dik de afzonderlijke lijnen moeten zijn.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="colour_bar_visibility" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kleurbalken weergeven</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_moving_average" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Toon bewegende gemiddelde pijl</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_moving_average_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Of een pijl onder de balk moet bewegen, toont de gemiddelde fout.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_style" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Stijl markering centreren</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_style_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Hoe het midden van het scherm te markeren</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_styles_none" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Geen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_styles_circle" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Cirkel</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="centre_marker_styles_line" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Lijn</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_style" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Labelstijl</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_style_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Hoe vroeg of laat extreme dingen te laten zien</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_styles_none" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Geen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_styles_icons" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pictogrammen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_styles_text" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tekst</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="judgement_line_thickness" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ความหนาของเส้น</value>
|
||||
<value>ความหนาของเส้นตัดสิน</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_line_thickness_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>แต่ละเส้นควรมีความหนาเท่าใด</value>
|
||||
|
||||
@@ -92,8 +92,7 @@
|
||||
<value>Вид означень</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_style_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>
|
||||
Як позначити початок/кінець шкали</value>
|
||||
<value>Як позначити початок/кінець шкали</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="label_styles_none" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ніяк</value>
|
||||
|
||||
@@ -68,13 +68,13 @@
|
||||
<value>Jarak antar penilaian</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_spacing_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Jarak antar masing-masing penilaian yang ditampilkan</value>
|
||||
<value>Jarak antara tiap penilaian yang ditampilkan</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_shape" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Bentuk penilaian</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_shape_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Bentuk masing-masing penilaian yang ditampilkan</value>
|
||||
<value>Bentuk tiap penilaian yang ditampilkan</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="shape_style_cricle" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Lingkaran</value>
|
||||
|
||||
@@ -58,4 +58,28 @@
|
||||
<resheader name="writer">
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="judgement_count" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aantal beoordelingen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_count_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Het aantal weergegeven beoordelingen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_spacing" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beoordelingsruimte</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_spacing_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>De ruimte tussen elke weergegeven beoordeling</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_shape" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Beoordelingsvorm</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_shape_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>De vorm van elke weergegeven beoordeling</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="shape_style_cricle" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Cirkel</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="shape_style_square" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Vierkant</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@
|
||||
<value>ระยะห่างของคำตัดสิน</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_spacing_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>ช่องว่างระหว่างคำตัดสินแต่ละรายการ</value>
|
||||
<value>ช่องว่างระหว่างแต่ละคำตัดสิน</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_shape" xml:space="preserve">
|
||||
<value>รูปร่างของคำตัดสิน</value>
|
||||
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<value>Mode tampilan akurasi</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="accuracy_display_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Mode akurasi mana yang akan ditampilkan.</value>
|
||||
<value>Mode akurasi yang akan ditampilkan.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="accuracy_display_mode_standard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Standar</value>
|
||||
|
||||
@@ -58,4 +58,19 @@
|
||||
<resheader name="writer">
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="accuracy_display" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Weergavemodus Nauwkeurigheid</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="accuracy_display_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Welke nauwkeurigheid modus moet worden weergegeven.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="accuracy_display_mode_standard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Standaard</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="accuracy_display_mode_max" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Maximaal haalbaar</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="accuracy_display_mode_min" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Minimum haalbaar</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<value>Режим відображення точності</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="accuracy_display_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Який режим точності має бути відображено.</value>
|
||||
<value>Який режим точності має відображатись.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="accuracy_display_mode_standard" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Стандартна</value>
|
||||
|
||||
@@ -58,4 +58,25 @@
|
||||
<resheader name="writer">
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="judgement_display_mode" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Weergave modus</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="flow_direction" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Teller richting</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_judgement_names" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Toon oordeelnamen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_max_judgement" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Toon max beoordeling</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_display_mode_simple" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Simpel</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_display_mode_normal" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Normaal</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="judgement_display_mode_all" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Alle</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -62,6 +62,6 @@
|
||||
<value>Näytä vaikeuden kuvaaja</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_graph_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Näytetäänkö kuvaaja, joka kuvaa rytmikartan vaikeustasoa eri aikoina</value>
|
||||
<value>Näytetäänkö kuvaaja, joka kuvaa beatmapin vaikeustasoa eri aikoina</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -58,4 +58,10 @@
|
||||
<resheader name="writer">
|
||||
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
|
||||
</resheader>
|
||||
<data name="show_graph" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Toon moeilijkheidsgraad</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="show_graph_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Of er een grafiek moet worden getoond die moeilijkheid weergeeft in de beatmap</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -89,6 +89,18 @@
|
||||
<value>configuració de tecles</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Personalitzeu les teves tecles!</value>
|
||||
<value>Personalitza les teves tecles!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>L'enllaç que has seleccionat entra en conflicte amb un altre enllaç existent.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Mantenir existent</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aplicar nou</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(cap)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nastavte si své klávesy!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Zvolený bind nelze použít protože konfliktuje s již existujícím bindem.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ponechat existující</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Použít nové</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(žádný)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Passe deine Tasten an!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Die gewählte Tastenbelegung steht in Konflikt mit einer anderen vorhandenen Tastenbelegung.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Vorhandene beibehalten</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Neue anwenden</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(nichts)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>¡Personaliza tus teclas!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>La asociación que has seleccionado entra en conflicto con otra asociación existente.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Mantener existente</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aplicar nuevo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(ninguno)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -86,9 +86,21 @@
|
||||
<value>Palauta kaikki pikanäppäimet osiossa</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_panel_header" xml:space="preserve">
|
||||
<value>pikanäppäinten määritys</value>
|
||||
<value>näppäinten määritys</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Muokkaa pikanäppäimiäsi!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Valitsemasi näppäintoiminto on ristiriidassa toisen näppäintoiminnon kanssa.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pidä vanha</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Käytä uutta</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(ei määritetty)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Personnalisez vos touches !</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>La combinaison de touches que vous avez choisie entre en conflit avec un autre raccourci clavier.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Ne pas appliquer</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Appliquer</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(aucun)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Atur konfigurasi tombol inputmu!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Kaitan tombol yang kamu pilih berbentrokan dengan kaitan tombol lain yang telah ada.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Pertahankan kaitan lama</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Terapkan kaitan baru</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(tidak ada)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Personalizza i tuoi tasti!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>La combinazione selezionata è in conflitto con una combinazione già esistente.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Mantieni quella esistente</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Utilizza quella nuova</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(vuoto)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>원하는 대로 키를 바꿔보세요!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>선택하신 키 할당이 다른 할당과 겹칩니다.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>기존 값 유지</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>새 값 적용</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(없음)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Personaliseer je sneltoetsen!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>De binding die je hebt geselecteerd conflicteert met een andere binding.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Behoud bestaande</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Nieuwe toepassen</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(geen)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Dostosuj swoje klawisze!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Klawisz, który wybrałeś, jest przypisany do innego ustawienia.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Zachowaj</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Zamień</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(brak)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Personalize suas teclas!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>O vínculo selecionado está em conflito com outro vínculo existente.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Manter existente</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aplicar novo</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(nenhum)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Customise your keys!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>The binding you've selected conflicts with another existing binding.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Keep existing</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Apply new</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(none)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Personalizează-ți tastele!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tasta pe care ai selectat-o intră în conflict cu o altă tastă existentă.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Păstrează existent</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Aplică cel nou</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(niciunul)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Настройте свои клавиши!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Выбранная вами клавиша конфликтует с уже существующей настройкой.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Не менять</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Заменить</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(ничего)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Налаштуй свої клавіші!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Обрана прив'язка конфліктує з іншою наявною прив'язкою.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Залишити наявну</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Застосувати нову</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(немає)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Tuỳ chỉnh phím của bạn!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Liên kết phím bạn đã chọn xung đột với một liên kết phím hiện có khác.</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Giữ hiện có</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>Áp dụng mới</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(không)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>自訂按鍵設定!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>欲選取的按鍵綁定與另一個已有的按鍵綁定相衝突。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>保持舊的綁定</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>套用新的修改</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(無)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
@@ -91,4 +91,16 @@
|
||||
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
|
||||
<value>自定义键位!</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
|
||||
<value>你选择的按键绑定与另一个已存在的绑定冲突。</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>保持旧绑定</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>应用新修改</value>
|
||||
</data>
|
||||
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
|
||||
<value>(无)</value>
|
||||
</data>
|
||||
</root>
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user