Compare commits

..

33 Commits

Author SHA1 Message Date
Bartłomiej Dach
91f3c03bb5 Merge pull request #298 from EVAST9919/spinner-glow
Add spinner glow resources
2023-11-27 14:17:57 +09:00
Andrei Zavatski
1f72278784 Implement spinner glow shader 2023-11-24 07:12:56 +03:00
Andrei Zavatski
ac40ffad92 Add spinner glow texture 2023-11-24 05:32:09 +03:00
Dean Herbert
b207b1cd8e Merge pull request #297 from ppy/l10n_master
Update translations
2023-11-18 21:30:42 +09:00
Dean Herbert
41239c2735 Update osu-web sourced translations from crowdin 2023-11-18 20:47:40 +09:00
Dean Herbert
45ba002b4d Update translations from crowdin 2023-11-18 20:47:35 +09:00
Dean Herbert
5542cede2d Add new client localisations 2023-11-18 20:45:51 +09:00
Dean Herbert
c1e4e7817d Merge pull request #296 from peppy/move-wireframe
Move resources to better place
2023-11-14 22:23:24 +09:00
Dean Herbert
817fd6c707 Move resources to better place 2023-11-14 22:01:10 +09:00
Dean Herbert
b6a223e204 Merge pull request #295 from frenzibyte/more-argon-glyphs
Add more "Argon" counter symbols
2023-11-10 12:04:30 +09:00
Salman Ahmed
da3de90722 Update 'x' symbol 2023-11-10 00:56:35 +03:00
Salman Ahmed
0141c7fced Rename argon-score to argon-counter 2023-11-10 00:52:07 +03:00
Salman Ahmed
923442c1e2 Add more "Argon" counter symbols 2023-11-10 00:51:13 +03:00
Dean Herbert
c22cf8cfef Merge pull request #290 from nekodex/buttonsystem-samples-iteration
Update samples for `ButtonSystem`/`MainMenu`
2023-11-09 11:40:07 +09:00
Jamie Taylor
95d892b4ab Add 'swoosh' samples for transitions back to MainMenu and cookie/logo 2023-11-08 20:58:41 +09:00
Jamie Taylor
823976a57c 'Back' samples for navigating backwards through ButtonSystem and for returning to MainMenu 2023-11-08 20:58:31 +09:00
Dean Herbert
02647e186d Merge pull request #294 from ppy/l10n_master
Update translations
2023-11-07 23:14:57 +09:00
Dean Herbert
446256b713 Update osu-web sourced translations from crowdin 2023-11-07 21:45:33 +09:00
Dean Herbert
ffbb139e3d Update translations from crowdin 2023-11-07 21:45:05 +09:00
Jamie Taylor
c5b3de4786 New button-play-select sample to match others 2023-11-02 20:35:07 +09:00
Dean Herbert
e8f7b3ce37 Merge pull request #292 from frenzibyte/argon-score-glyphs
Add "Argon" score digit textures
2023-10-30 13:47:51 +09:00
Salman Ahmed
c39664189b Add "Argon" score digit textures 2023-10-26 09:29:20 +03:00
Dean Herbert
651ed7a92d Merge pull request #291 from ppy/l10n_master
Localisation updates
2023-10-23 14:43:51 +09:00
Dean Herbert
c8655e27ec Update osu-web sourced translations from crowdin 2023-10-23 14:22:14 +09:00
Dean Herbert
3102b1ecca Update translations from crowdin 2023-10-23 14:22:06 +09:00
Jamie Taylor
5f160ca3ca Remove 'now playing' popup samples 2023-10-20 16:10:25 +09:00
Jamie Taylor
3dfbb836b3 New sample iterations of osu-logo-select and button-default-select for ButtonSystem 2023-10-19 16:10:50 +09:00
Dean Herbert
5d8bfbc295 Merge pull request #289 from ppy/l10n_master
Update localisations
2023-10-14 01:02:50 +09:00
Dean Herbert
1e920d70c8 Update osu-web sourced translations from crowdin 2023-10-13 23:33:57 +09:00
Dean Herbert
e04a11f889 Update translations from crowdin 2023-10-13 23:33:52 +09:00
Dean Herbert
8e971d4c81 Add new client localisations 2023-10-13 23:31:45 +09:00
Dean Herbert
c8f7e65916 Merge pull request #288 from nekodex/generic-error-sample
Add new `generic-error` sample
2023-10-13 23:00:12 +09:00
Jamie Taylor
324aa2ff3a Add new generic-error sample 2023-10-13 21:08:06 +09:00
507 changed files with 3218 additions and 1153 deletions

View File

@@ -62,7 +62,7 @@
<value>Uuden pelaajan rekisteröinti</value>
</data>
<data name="lets_get_you_started" xml:space="preserve">
<value>Aloitetaan</value>
<value>Polkaistaan homma käyntiin</value>
</data>
<data name="lets_create_an_account" xml:space="preserve">
<value>Luodaan tili!</value>

View File

@@ -74,10 +74,10 @@
<value>Я понимаю. Этот аккаунт не для меня.</value>
</data>
<data name="username_description" xml:space="preserve">
<value>Это Ваше публичное описание. Без ругательств и лицемерия. Избегайте разглашения ваших личных данных!</value>
<value>Это ваше публичное лицо. Без ругательств и самозванства. Также избегайте разглашения персональных данных!</value>
</data>
<data name="email_description_1" xml:space="preserve">
<value>Будет использована для уведомлений, проверки аккаунта, и в случае, если вы забудете пароль. Никакого спама, вообще.</value>
<value>Будет использована для уведомлений, проверки аккаунта и в случае, если вы забудете пароль. Никакого спама, никогда.</value>
</data>
<data name="email_description_2" xml:space="preserve">
<value>Убедитесь, что почта указана правильно!</value>

View File

@@ -86,12 +86,12 @@
<value>Musiikki</value>
</data>
<data name="offset_header" xml:space="preserve">
<value>Siirtymän säätö</value>
<value>Vastapainon säätö</value>
</data>
<data name="audio_offset" xml:space="preserve">
<value>Äänen siirtymä</value>
<value>Äänen vastapaino</value>
</data>
<data name="offset_wizard" xml:space="preserve">
<value>Äänen siirtymän mukauttaminen</value>
<value>Vastapainon velho</value>
</data>
</root>

View File

@@ -68,7 +68,7 @@
<value>La reproducció anterior és massa curta per utilitzar-la per al calibratge</value>
</data>
<data name="calibrate_using_last_play" xml:space="preserve">
<value>Calibra usant l'última reproducció</value>
<value>Calibrar usant l'última jugada</value>
</data>
<data name="hit_objects_appear_later" xml:space="preserve">
<value>(els objectes ocults apareixen més tard)</value>

View File

@@ -59,7 +59,7 @@
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="beatmap_offset" xml:space="preserve">
<value>Rytmikartan siirtymä</value>
<value>Rytmikartan vastapaino</value>
</data>
<data name="previous_play" xml:space="preserve">
<value>Edellinen yritys:</value>
@@ -71,9 +71,9 @@
<value>Kalibroi käyttäen viime yritystä</value>
</data>
<data name="hit_objects_appear_later" xml:space="preserve">
<value>(osumakohteet ilmestyvät myöhemmin)</value>
<value>(iskukohteet ilmestyvät myöhemmin)</value>
</data>
<data name="hit_objects_appear_earlier" xml:space="preserve">
<value>(osumakohteet ilmestyvät aikaisemmin)</value>
<value>(iskukohteet ilmestyvät aikaisemmin)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -62,7 +62,7 @@
<value>Descargo de responsabilidad del contenido del usuario</value>
</data>
<data name="by_turning_off_the_featured" xml:space="preserve">
<value>Al desactivar el filtro de «Artista destacado», se mostrará todo el contenido subido por los usuarios.
<value>Al desactivar el filtro «Artista destacado», se mostrará todo el contenido subido por los usuarios.
Esto incluye contenido que puede no estar licenciado correctamente para su uso en osu!. Navega bajo tu propio riesgo.</value>
</data>

View File

@@ -59,7 +59,7 @@
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="user_content_disclaimer" xml:space="preserve">
<value>Huomautus käyttäjien luomasta sisällöstä</value>
<value>Lauseke käyttäjien luomasta sisällöstä</value>
</data>
<data name="by_turning_off_the_featured" xml:space="preserve">
<value>Kun "Esitellyt artistit" -suodatin poistetaan käytöstä, näytetään kaikki käyttäjien lähettämä sisältö.

View File

@@ -59,7 +59,7 @@
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="shortcut_and_gameplay_bindings" xml:space="preserve">
<value>Pikanäppäimet</value>
<value>Peli- ja pikanäppäimet</value>
</data>
<data name="configure" xml:space="preserve">
<value>Määritä</value>

View File

@@ -64,5 +64,7 @@
<data name="header_description" xml:space="preserve">
<value>juntar-se à discussão em tempo real</value>
</data>
<data name="mention_user" xml:space="preserve">
<value>Mencionar</value>
</data>
</root>

View File

@@ -65,6 +65,6 @@
<value>delta i realtidsdiskussionen</value>
</data>
<data name="mention_user" xml:space="preserve">
<value>Omnämn</value>
<value>Nämna</value>
</data>
</root>

View File

@@ -92,13 +92,13 @@
<value>Tuodaan...</value>
</data>
<data name="deselect_all" xml:space="preserve">
<value>Poista valinnat</value>
<value>Tyhjennä valinnat</value>
</data>
<data name="select_all" xml:space="preserve">
<value>Valitse kaikki</value>
</data>
<data name="beatmaps" xml:space="preserve">
<value>Beatmapit</value>
<value>Rytmikartat</value>
</data>
<data name="scores" xml:space="preserve">
<value>Tulokset</value>
@@ -110,7 +110,7 @@
<value>Kokoelmat</value>
</data>
<data name="mod_presets" xml:space="preserve">
<value>Modien esiasetukset</value>
<value>Muunnelmien esiasetukset</value>
</data>
<data name="name" xml:space="preserve">
<value>Nimi</value>

View File

@@ -76,7 +76,9 @@
<data name="default" xml:space="preserve">
<value>既定</value>
</data>
<data name="export" xml:space="preserve">
<value>出力</value>
</data>
<data name="width" xml:space="preserve">
<value>横幅</value>
</data>
@@ -152,5 +154,7 @@
<data name="revert_to_default" xml:space="preserve">
<value>初期値に戻す</value>
</data>
<data name="general" xml:space="preserve">
<value>全般</value>
</data>
</root>

View File

@@ -154,5 +154,7 @@
<data name="revert_to_default" xml:space="preserve">
<value>Standaardinstellingen herstellen</value>
</data>
<data name="general" xml:space="preserve">
<value>Algemeen</value>
</data>
</root>

View File

@@ -71,7 +71,7 @@
<value>Включить</value>
</data>
<data name="disabled" xml:space="preserve">
<value>Выключить</value>
<value>Отключить</value>
</data>
<data name="default" xml:space="preserve">
<value>По умолчанию</value>
@@ -86,7 +86,7 @@
<value>Высота</value>
</data>
<data name="downloading" xml:space="preserve">
<value>Скачивание...</value>
<value>Загрузка...</value>
</data>
<data name="importing" xml:space="preserve">
<value>Импорт...</value>

View File

@@ -68,7 +68,7 @@
<value>เสร็จสิ้น</value>
</data>
<data name="enabled" xml:space="preserve">
<value>เปิดใช้งาน</value>
<value>เปิดการใช้งาน</value>
</data>
<data name="disabled" xml:space="preserve">
<value>ปิดการใช้งาน</value>
@@ -110,7 +110,7 @@
<value>คอลเลกชัน</value>
</data>
<data name="mod_presets" xml:space="preserve">
<value>ม็อดที่ตั้งไว้</value>
<value>ม็อดที่ตั้งล่วงหน้า</value>
</data>
<data name="name" xml:space="preserve">
<value>ชื่อ</value>

View File

@@ -59,9 +59,12 @@
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="view_profile" xml:space="preserve">
<value>عرض الملف الشخصي</value>
<value>عرض الصفحة الشخصية</value>
</data>
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>عرض الخريطة</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>دعوة اللاعب</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Veure beatmap</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Invitar jugador</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Zobrazit beatmapu</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Pozvat hráče</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Beatmap anzeigen</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Spieler einladen</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Ver mapa</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Invitar jugador</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Katso rytmikartta</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Kutsu pelaaja</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Voir la beatmap</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Inviter ce joueur</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Lihat beatmap</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Undang pemain</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Vedi beatmap</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Invita giocatore</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>ビートマップを表示</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>プレイヤーを招待</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>비트맵 보기</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>플레이어 초대</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Beatmap weergeven</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Speler uitnodigen</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Wyświetl beatmapę</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Zaproś gracza</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Ver beatmap</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Convidar jogador</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>View beatmap</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Invite player</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Vizualizează beatmap</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Invită jucător</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Открыть карту</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Пригласить в комнату</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Переглянути мапу</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Запросити гравця</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>Xem beatmap</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>Mời người chơi</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>檢視圖譜</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>邀請玩家</value>
</data>
</root>

View File

@@ -64,4 +64,7 @@
<data name="view_beatmap" xml:space="preserve">
<value>查看谱面</value>
</data>
<data name="invite_player" xml:space="preserve">
<value>邀请玩家</value>
</data>
</root>

View File

@@ -65,7 +65,7 @@
<value>Показати логи</value>
</data>
<data name="bypass_front_to_back_pass" xml:space="preserve">
<value>Обхід скрізної візуалізації</value>
<value>Обхід скрізної обробки</value>
</data>
<data name="import_files" xml:space="preserve">
<value>Імпортувати файли</value>

View File

@@ -65,7 +65,7 @@
<value>Näytä osumamerkit</value>
</data>
<data name="auto_seek_on_placement" xml:space="preserve">
<value>Siirrä näkymää automaattisesti kohteita asetettaessa</value>
<value>Siirrä näkymää automaattisesti kohteiden asettamisen jälkeen</value>
</data>
<data name="timing" xml:space="preserve">
<value>Ajoitus</value>
@@ -95,7 +95,7 @@
<value>luo</value>
</data>
<data name="design_screen" xml:space="preserve">
<value>ulkoasu</value>
<value>tyyli</value>
</data>
<data name="timing_screen" xml:space="preserve">
<value>ajoitus</value>
@@ -122,6 +122,6 @@
<value>{0:0}° (naksautettu)</value>
</data>
<data name="limited_distance_snap_grid" xml:space="preserve">
<value>Etäisyyspohjainen naksautus tämänhetkisen näkymän perusteella</value>
<value>Rajoita etäisyyspohjainen naksautus nykyiseen aikaan</value>
</data>
</root>

View File

@@ -122,6 +122,6 @@
<value>{0:0}° (snapped)</value>
</data>
<data name="limited_distance_snap_grid" xml:space="preserve">
<value>Limiter le placement du distance snap au moment actuel</value>
<value>Limiter le placement du distance snap au temps actuel</value>
</data>
</root>

View File

@@ -117,7 +117,7 @@
<value>Bockar</value>
</data>
<data name="rotation_unsnapped" xml:space="preserve">
<value>{0:0.0}°</value>
<value>{0:0}°</value>
</data>
<data name="rotation_snapped" xml:space="preserve">
<value>{0:0.0}° (knäppt)</value>

View File

@@ -68,10 +68,10 @@
<value>Ні, створити точну копію цієї ж складності</value>
</data>
<data name="keep_editing" xml:space="preserve">
<value>Я передумав, я хочу зберегти зміни</value>
<value>Я передумав, і хочу зберегти зміни</value>
</data>
<data name="save_dialog_header" xml:space="preserve">
<value>Чи хочете зберегти ваші зміни?</value>
<value>Чи хочете бажаєте зберегти ваші зміни?</value>
</data>
<data name="save" xml:space="preserve">
<value>Зберегти мій шедевр!</value>

View File

@@ -77,7 +77,7 @@
<value>Activar compte enrere</value>
</data>
<data name="countdown_description" xml:space="preserve">
<value>Si està activat, un "Estàs llest? 3, 2, 1, GO!" s'inserirà al principi del beatmap, suposant que hi hagi prou temps per fer-ho.</value>
<value>Si està activat, un «Estàs llest? 3, 2, 1, GO!» s'inserirà al principi del beatmap, suposant que hi hagi prou temps per fer-ho.</value>
</data>
<data name="countdown_speed" xml:space="preserve">
<value>Velocitat de compte enrere</value>
@@ -185,6 +185,6 @@
<value>Dificultat</value>
</data>
<data name="drag_to_set_background" xml:space="preserve">
<value>Arrossegueu una imatge aquí per configurar el fons del beatmap!</value>
<value>Arrossega una imatge aquí per establir el fons del beatmap!</value>
</data>
</root>

View File

@@ -77,16 +77,16 @@
<value>Käytä lähtölaskentaa</value>
</data>
<data name="countdown_description" xml:space="preserve">
<value>Jos tämä on käytössä, rytmikartan alkuun lisätään "Valmiina? 3, 2, 1, hep!" -lähtölaskenta, olettaen että aika riittää siihen.</value>
<value>Jos tämä on käytössä, beatmapin alkuun lisätään "Valmiina? 3, 2, 1, hep!" -lähtölaskenta, olettaen että aika riittää siihen.</value>
</data>
<data name="countdown_speed" xml:space="preserve">
<value>Lähtölaskennan nopeus</value>
</data>
<data name="countdown_offset_description" xml:space="preserve">
<value>Jos lähtölaskenta kuulostaa oudolta, tämä siirtää sitä yhden tai useamman iskun aikaisemmaksi.</value>
<value>Jos lähtölaskenta kuulostaa väärin ajoitetulta, käytä tätä siirtämään sitä yhden tai useamman iskun aikaisemmaksi.</value>
</data>
<data name="countdown_offset" xml:space="preserve">
<value>Lähtölaskennan tuunaus</value>
<value>Lähtölaskennan vastapaino</value>
</data>
<data name="widescreen_support" xml:space="preserve">
<value>Laajakuvatuki</value>
@@ -110,13 +110,13 @@
<value>Ääninäytteet seuraavat toistonopeutta</value>
</data>
<data name="samples_match_playback_rate_description" xml:space="preserve">
<value>Jos tämä on käytössä, kaikki ääninäytteet nopeutuvat tai hidastuvat, kun käytössä on nopeutta muuttavia modeja.</value>
<value>Jos tämä on käytössä, kaikki ääninäytteet nopeutuvat tai hidastuvat, kun käytössä on nopeutta muuttavia muunnelmia.</value>
</data>
<data name="circle_size_description" xml:space="preserve">
<value>Kaikkien osumakohteiden koko</value>
</data>
<data name="drain_rate_description" xml:space="preserve">
<value>Kuinka nopeasti elämämittari tyhjenee itsestään pelin aikana</value>
<value>Kuinka nopeasti terveysmittari tyhjenee itsestään pelin aikana</value>
</data>
<data name="approach_rate_description" xml:space="preserve">
<value>Nopeus, jolla kohteet esiintyvät pelaajalle</value>
@@ -137,7 +137,7 @@
<value>Rytmikartan perusnopeus, joka vaikuttaa mm. liu'uttimien nopeuteen ja vieritysnopeuteen joissain pelimuodoissa.</value>
</data>
<data name="metadata_header" xml:space="preserve">
<value>Metatiedot</value>
<value>Kuvailutiedot</value>
</data>
<data name="romanised_artist" xml:space="preserve">
<value>Esittäjä romanisoituna</value>

View File

@@ -59,7 +59,7 @@
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="beatmap_setup" xml:space="preserve">
<value>Création de la beatmap</value>
<value>Création de beatmap</value>
</data>
<data name="beatmap_setup_description" xml:space="preserve">
<value>modifier les paramètres généraux de votre beatmap</value>
@@ -98,10 +98,10 @@
<value>Avertissement d'épilepsie</value>
</data>
<data name="epilepsy_warning_description" xml:space="preserve">
<value>Recommandé si le storyboard ou la vidéo contient des scènes aux couleurs clignotantes rapides.</value>
<value>Recommandé si le storyboard ou la vidéo contient des scènes aux couleurs clignotant rapidement.</value>
</data>
<data name="letterbox_during_breaks" xml:space="preserve">
<value>Letterbox durant les pauses</value>
<value>Letterboxing pendant les pauses</value>
</data>
<data name="letterbox_during_breaks_description" xml:space="preserve">
<value>Ajoute du letterboxing horizontal pour donner un aspect cinématique durant les pauses.</value>
@@ -110,16 +110,16 @@
<value>Les bruitages correspondent à la vitesse de la musique</value>
</data>
<data name="samples_match_playback_rate_description" xml:space="preserve">
<value>Lorsque cette option est activée, tous les bruitages accéléreront ou ralentiront lorsque des mods modifiant la vitesse de la musique seront utilisés.</value>
<value>Si activé, tous les bruitages seront accélérés ou ralentis lorsque des mods modifiant la vitesse de la musique seront utilisés.</value>
</data>
<data name="circle_size_description" xml:space="preserve">
<value>La taille de tous les objets</value>
</data>
<data name="drain_rate_description" xml:space="preserve">
<value>Le taux de drain de santé passif durant le gameplay</value>
<value>La sévérité du drain de santé passif pendant le jeu</value>
</data>
<data name="approach_rate_description" xml:space="preserve">
<value>La vitesse à laquelle les objets sont présentés au joueur</value>
<value>La vitesse à laquelle les objets apparaissent à l'écran</value>
</data>
<data name="overall_difficulty_description" xml:space="preserve">
<value>La sévérité des fenêtres de timing et la difficulté des objets spéciaux (spinners)</value>
@@ -134,7 +134,7 @@
<value>Vélocité de base</value>
</data>
<data name="base_velocity_description" xml:space="preserve">
<value>La vélocité de base de la beatmap, affectant les objets tels que la vélocité du slider et la vitesse de défilement dans certains modes de jeu.</value>
<value>La vélocité de base de la beatmap, affectant certains paramètres tels que la vélocité des sliders et la vitesse de défilement dans certains modes de jeu.</value>
</data>
<data name="metadata_header" xml:space="preserve">
<value>Métadonnées</value>

View File

@@ -158,16 +158,16 @@
<value>Аудиотрек</value>
</data>
<data name="click_to_select_track" xml:space="preserve">
<value>Нажмите, чтобы выбрать трек</value>
<value>Нажмите здесь, чтобы выбрать трек</value>
</data>
<data name="click_to_replace_track" xml:space="preserve">
<value>Нажмите, чтобы заменить трек</value>
<value>Нажмите здесь, чтобы заменить трек</value>
</data>
<data name="click_to_select_background" xml:space="preserve">
<value>Нажмите, чтобы выбрать фон</value>
<value>Нажмите здесь, чтобы выбрать фон</value>
</data>
<data name="click_to_replace_background" xml:space="preserve">
<value>Нажмите, чтобы заменить фон</value>
<value>Нажмите здесь, чтобы заменить фон</value>
</data>
<data name="ruleset" xml:space="preserve">
<value>Настройки режима ({0})</value>

View File

@@ -98,19 +98,19 @@
<value>Попередження про епілепсію</value>
</data>
<data name="epilepsy_warning_description" xml:space="preserve">
<value>Рекомендовано в випадках якщо сторіборд або відео - має сцени зі швидко-мерехтливими кольорами.</value>
<value>Рекомендовано в випадках якщо сторіборд або відео - має сцени з мерехтінням кольорів.</value>
</data>
<data name="letterbox_during_breaks" xml:space="preserve">
<value>Обрізання екрану з боків під час перерв</value>
</data>
<data name="letterbox_during_breaks_description" xml:space="preserve">
<value>Додає горизонтальне обрізання екрану для кінематографічного вигляду під час перерв.</value>
<value>Додає горизонтальне обрізання екрану для створення кінематографічного ефекту під час перерв.</value>
</data>
<data name="samples_match_playback_rate" xml:space="preserve">
<value>Семпли відповідають швидкості відтворення</value>
</data>
<data name="samples_match_playback_rate_description" xml:space="preserve">
<value>Коли увімкнено, всі семпли будуть прискорюватись або сповільнятись під час використання модів змін швидкості.</value>
<value>Коли увімкнено, всі семпли будуть прискорюватись або сповільнятись, якщо моди зміни швидкості увімкнено.</value>
</data>
<data name="circle_size_description" xml:space="preserve">
<value>Розмір всіх об'єктів</value>

View File

@@ -62,7 +62,7 @@
<value>Obtenció de beatmaps</value>
</data>
<data name="description" xml:space="preserve">
<value>Els "beatmaps" són el que anomenem nivells jugables. osu! no ve amb cap beatmap precarregat. Aquest pas us ajudarà a començar la vostra col·lecció de beatmaps.</value>
<value>Els «beatmaps» són el que anomenem nivells jugables. osu! no ve amb cap beatmap precarregat. Aquest pas t'ajudarà a començar la teva col·lecció de beatmaps.</value>
</data>
<data name="tutorial_description" xml:space="preserve">
<value>Si sou un jugador nou, recomanem jugar a través de la guia d'aprenentatge per a acostumar-vos a la jugabilitat.</value>

View File

@@ -62,7 +62,7 @@
<value>Rytmikarttojen hankkiminen</value>
</data>
<data name="description" xml:space="preserve">
<value>"Beatmapit" eli rytmikartat ovat meidän nimityksemme pelattaville tasoille. osu!n mukana ei tule rytmikarttoja. Tämä vaihe auttaa sinua aloittamaan rytmikartta-kokoelmaasi.</value>
<value>"Rytmikartat" ovat meidän nimityksemme joukoille pelattavia tasoja. osu!n mukana ei tule rytmikarttoja. Tämä vaihe auttaa sinua aloittamaan rytmikarttakokoelmaasi.</value>
</data>
<data name="tutorial_description" xml:space="preserve">
<value>Jos olet uusi pelaaja, suosittelemme, että pelaat läpi opetusohjelman tottuaksesi peliin.</value>

View File

@@ -59,35 +59,35 @@
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="get_started" xml:space="preserve">
<value>Aloita</value>
<value>Aloitetaan</value>
</data>
<data name="click_to_resume_first_run_setup_at_any_point" xml:space="preserve">
<value>Jatka käyttöönottoa milloin vain napsauttamalla tätä</value>
<value>Jatka ensiasennusta milloin vain napsauttamalla tätä</value>
</data>
<data name="first_run_setup_title" xml:space="preserve">
<value>Käyttöönotto</value>
<value>Ensiasennus</value>
</data>
<data name="first_run_setup_description" xml:space="preserve">
<value>Määritä osu! sopivaksi sinulle</value>
<value>Määritä osu! itsellesi sopivaksi</value>
</data>
<data name="welcome_title" xml:space="preserve">
<value>Tervetuloa</value>
</data>
<data name="welcome_description" xml:space="preserve">
<value>Tervetuloa ensimmäisen käyttökerran asennusoppaaseen!
<value>Tervetuloa ensiasennusoppaaseen!
osu! on hyvin omaan makuun mukautettava peli, ja suoraan hyppääminen asetuksiin saattaa tuntua ylivoimaiselta. Tämä opas auttaa sinua tekemään tärkeimmät valinnat, jotta ensikokemuksesi olisi mahdollisimman hyvä!</value>
osu! on hyvin omaan makuun mukautettava peli, ja suoraan hyppääminen asetuksiin saattaa tuntua ylivoimaiselta. Tämä opas auttaa sinua saamaan tärkeimmät valinnat pois tieltä, jotta ensikokemuksesi olisi mahdollisimman hyvä!</value>
</data>
<data name="ui_scale_description" xml:space="preserve">
<value>osu!n käyttöliittymän voi säätää mieleisen kokoiseksi.</value>
</data>
<data name="behaviour" xml:space="preserve">
<value>Käyttäytyminen</value>
<value>Toimintatapa</value>
</data>
<data name="behaviour_description" xml:space="preserve">
<value>Joitakin uusia oletusarvoja pelin käyttäytymisestä ei ole vielä toteutettu, tavoitteena parantaa pelikokemusta ja tehdä siitä enemmän saavutettavaa.
<value>Pelin oletustoimintatapaan on tehty eräitä muutoksia, joiden tarkoituksena on parantaa pelikokemusta ja tehdä pelistä esteettömämpi kaikille.
Suosittelemme, että kokeilet uusia oletusarvoja, mutta jos haluat asioiden tuntuvan enemmän klassisilta osu! versioilta, voit helposti asettaa järkeviä oletusarvoja alta.</value>
Suosittelemme, että kokeilet uusia oletusasetuksia, mutta jos haluat asioiden tuntuvan enemmän kuten klassisilta osu!n versioilta, voit helposti valita järkeviä oletuksia alta.</value>
</data>
<data name="new_defaults" xml:space="preserve">
<value>Uudet oletusarvot

View File

@@ -76,7 +76,7 @@
<data name="welcome_description" xml:space="preserve">
<value>欢迎来到首次启动设置指南页!
osu! 是一款自定性很高的游戏,但初面这些繁多复杂的设置可能会让你不知所措。
osu! 是一款可高度自由化配置的游戏,但初面这些繁多复杂的设置可能会让你不知所措。
这个指南能帮你快速设定一些重要设置项,确保你有一个良好的初次游戏体验!</value>
</data>
<data name="ui_scale_description" xml:space="preserve">

View File

@@ -71,7 +71,7 @@
<value>epäonnistui</value>
</data>
<data name="paused_header" xml:space="preserve">
<value>tauko</value>
<value>keskeytetty</value>
</data>
<data name="retry_count" xml:space="preserve">
<value>Uudelleenyrityksiä: </value>

View File

@@ -62,13 +62,13 @@
<value>Pelissä</value>
</data>
<data name="beatmap_header" xml:space="preserve">
<value>Beatmappi</value>
<value>Rytmikartta</value>
</data>
<data name="audio" xml:space="preserve">
<value>Ääni</value>
</data>
<data name="h_u_d" xml:space="preserve">
<value>HUD</value>
<value>Heijastusnäyttö</value>
</data>
<data name="input" xml:space="preserve">
<value>Syöte</value>
@@ -86,16 +86,16 @@
<value>Kirkasta pelikenttää taukojen aikana</value>
</data>
<data name="hud_visibility_mode" xml:space="preserve">
<value>HUD:in näkyvyystila</value>
<value>Heijastusnäytön näkyvyystila</value>
</data>
<data name="show_health_display_when_cant_fail" xml:space="preserve">
<value>Näytä HP-näyttö silloinkin, kun et voi epäonnistua</value>
<value>Näytä terveysmittari silloinkin, kun et voi epäonnistua</value>
</data>
<data name="show_replay_settings_overlay" xml:space="preserve">
<value>Näytä uusinnan asetuksien peitetaso</value>
<value>Näytä uusinnan asetusten peitetaso</value>
</data>
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
<value>Täytä pelikenttä punaisella värillä kun HP-arvo on matala</value>
<value>Täytä pelikenttä punaisella värillä kun terveys on vähissä</value>
</data>
<data name="key_overlay" xml:space="preserve">
<value>Näytä aina, mitkä näppäimet ovat painettuna</value>
@@ -113,10 +113,10 @@
<value>Poista Windows-näppäin käytöstä pelin aikana</value>
</data>
<data name="mods_header" xml:space="preserve">
<value>Modit</value>
<value>Muunnelmat</value>
</data>
<data name="increase_first_object_visibility" xml:space="preserve">
<value>Lisää ensimmäisen objektin näkyvyyttä, kun käytössä oleva modi estää näkyvyyttä</value>
<value>Lisää ensimmäisen kohteen näkyvyyttä, kun käytössä on näkyvyyttä haittaavia muunnelmia</value>
</data>
<data name="hide_during_gameplay" xml:space="preserve">
<value>Piilota pelin aikana</value>

View File

@@ -101,10 +101,10 @@
<value>Toujours afficher l'overlay des touches</value>
</data>
<data name="gameplay_leaderboard" xml:space="preserve">
<value>Toujours afficher le classement du jeu</value>
<value>Toujours afficher le classement en jeu</value>
</data>
<data name="always_play_first_combo_break" xml:space="preserve">
<value>Toujours jouer le son du premier combo break</value>
<value>Toujours jouer un son lorsque le combo est brisé pour la première fois</value>
</data>
<data name="score_display_mode" xml:space="preserve">
<value>Mode d'affichage du score</value>

View File

@@ -101,7 +101,7 @@
<value>항상 키 오버레이 표시</value>
</data>
<data name="gameplay_leaderboard" xml:space="preserve">
<value>항상 게임 플레이 리더보드 표시</value>
<value>항상 게임 플레이 순위표 표시</value>
</data>
<data name="always_play_first_combo_break" xml:space="preserve">
<value>항상 첫 번째로 깨지는 콤보 소리 재생</value>

View File

@@ -91,7 +91,9 @@
<data name="show_health_display_when_cant_fail" xml:space="preserve">
<value>HP-balk tonen, zelfs wanneer je niet kan falen</value>
</data>
<data name="show_replay_settings_overlay" xml:space="preserve">
<value>Toon replay instellingen overlay</value>
</data>
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
<value>Speelveld naar rood vervagen bij lage HP</value>
</data>

View File

@@ -92,7 +92,7 @@
<value>แสดงหลอดเลือดแม้ว่าคุณจะไม่สามารถแพ้ได้</value>
</data>
<data name="show_replay_settings_overlay" xml:space="preserve">
<value>แสดงหน้าต่างการตั้งค่าของตัวเล่นซ้ำ</value>
<value>แสดงหน้าต่างการตั้งค่ารีเพลย์</value>
</data>
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
<value>ทำให้พื้นที่การเล่นเป็นสีแดงเมื่อเลือดเหลือน้อย</value>

View File

@@ -89,13 +89,13 @@
<value>Режим відображення інтерфейсу</value>
</data>
<data name="show_health_display_when_cant_fail" xml:space="preserve">
<value>Показувати бар здоров'я навіть якщо ви не можете програти</value>
<value>Показувати шкалу здоров'я навіть якщо ви не можете програти</value>
</data>
<data name="show_replay_settings_overlay" xml:space="preserve">
<value>Показувати налаштування повторів</value>
</data>
<data name="fade_playfield_when_health_low" xml:space="preserve">
<value>Фарбувати ігрове поле у червоний колір за низьким рівнем здоров'я</value>
<value>Фарбувати ігрове поле в червоний колір коли на шкалі мало здоров'я</value>
</data>
<data name="key_overlay" xml:space="preserve">
<value>Завжди показувати клавіші під час гри</value>

View File

@@ -65,7 +65,7 @@
<value>Kieli</value>
</data>
<data name="prefer_original" xml:space="preserve">
<value>Suosi metatietoja alkuperäisellä kielellä</value>
<value>Suosi kuvailutietoja alkuperäisellä kielellä</value>
</data>
<data name="prefer_24_hour_time_display" xml:space="preserve">
<value>Suosi 24 tunnin kelloa</value>

View File

@@ -161,7 +161,7 @@
<value>Modo de temporización</value>
</data>
<data name="editor_tap_for_bpm" xml:space="preserve">
<value>Pulsa para PPM</value>
<value>Pulsa para BPM</value>
</data>
<data name="editor_clone_selection" xml:space="preserve">
<value>Clonar selección</value>

View File

@@ -65,7 +65,7 @@
<value>Näytä / piilota yleiskatsauksen peitetaso</value>
</data>
<data name="reset_input_settings" xml:space="preserve">
<value>Palauta syötasetukset</value>
<value>Palauta syöteasetukset</value>
</data>
<data name="toggle_toolbar" xml:space="preserve">
<value>Näytä / piilota työkalupalkki</value>
@@ -74,7 +74,7 @@
<value>Näytä / piilota asetukset</value>
</data>
<data name="toggle_beatmap_listing" xml:space="preserve">
<value>Näytä / piilota rytmikarttalista</value>
<value>Näytä / piilota rytmikarttalistaus</value>
</data>
<data name="increase_volume" xml:space="preserve">
<value>Nosta äänenvoimakkuutta</value>
@@ -173,7 +173,7 @@
<value>Testaa pelattavuutta</value>
</data>
<data name="hold_for_hud" xml:space="preserve">
<value>Näytä HUD pitämällä painettuna</value>
<value>Näytä heijastusnäyttö pitämällä pohjassa</value>
</data>
<data name="random_skin" xml:space="preserve">
<value>Satunnainen ulkoasu</value>
@@ -188,10 +188,10 @@
<value>Näytä / piilota tulostaulu pelissä</value>
</data>
<data name="toggle_mod_selection" xml:space="preserve">
<value>Avaa modien valinta</value>
<value>Näytä / piilota muunnelmavalikko</value>
</data>
<data name="deselect_all_mods" xml:space="preserve">
<value>Poista modien valinta</value>
<value>Poista kaikkien muunnelmien valinnat</value>
</data>
<data name="select_next_random" xml:space="preserve">
<value>Satunnainen</value>
@@ -233,7 +233,7 @@
<value>Avaa ulkoasumuokkain</value>
</data>
<data name="toggle_fps_counter" xml:space="preserve">
<value>Näytä kuvataajuuden mittari</value>
<value>Näytä / piilota FPS-laskuri</value>
</data>
<data name="previous_volume_meter" xml:space="preserve">
<value>Edellinen äänenvoimakkuusmittari</value>
@@ -248,7 +248,7 @@
<value>Kelaa toistoa taaksepäin</value>
</data>
<data name="toggle_chat_focus" xml:space="preserve">
<value>Kohdista chatti</value>
<value>Tarkenna / epätarkenna chatti</value>
</data>
<data name="toggle_replay_settings" xml:space="preserve">
<value>Näytä / piilota uusinnan asetukset</value>

View File

@@ -206,10 +206,10 @@
<value>Mode vérification</value>
</data>
<data name="editor_nudge_left" xml:space="preserve">
<value>Déplacement de la sélection à gauche</value>
<value>Déplacer la sélection à gauche</value>
</data>
<data name="editor_nudge_right" xml:space="preserve">
<value>Déplacement de la sélection à droite</value>
<value>Déplacer la sélection à droite</value>
</data>
<data name="editor_flip_horizontally" xml:space="preserve">
<value>Retourner la sélection horizontalement</value>

View File

@@ -182,9 +182,11 @@
<value>리플레이 일시 정지 / 재생</value>
</data>
<data name="toggle_in_game_interface" xml:space="preserve">
<value>게임 인터페이스 켜기/끄기</value>
<value>게임 인터페이스 켜기/끄기</value>
</data>
<data name="toggle_in_game_leaderboard" xml:space="preserve">
<value>게임 내 순위표 켜기/끄기</value>
</data>
<data name="toggle_mod_selection" xml:space="preserve">
<value>모드 선택 켜기/끄기</value>
</data>
@@ -221,8 +223,12 @@
<data name="editor_decrease_distance_spacing" xml:space="preserve">
<value>거리 간격 줄이기</value>
</data>
<data name="editor_cycle_previous_beat_snap_divisor" xml:space="preserve">
<value>비트 스냅 디바이저 이전에 사이클</value>
</data>
<data name="editor_cycle_next_snap_divisor" xml:space="preserve">
<value>비트 스냅 디바이저 이후에 사이클</value>
</data>
<data name="toggle_skin_editor" xml:space="preserve">
<value>스킨 편집기 켜기/끄기</value>
</data>
@@ -245,7 +251,7 @@
<value>채팅 포커스 켜기/끄기</value>
</data>
<data name="toggle_replay_settings" xml:space="preserve">
<value>리플레이 설정 전환</value>
<value>리플레이 설정 켜기/끄기</value>
</data>
<data name="save_replay" xml:space="preserve">
<value>리플레이 저장</value>
@@ -253,5 +259,7 @@
<data name="export_replay" xml:space="preserve">
<value>리플레이 내보내기</value>
</data>
<data name="editor_toggle_rotate_control" xml:space="preserve">
<value>회전 제어 켜기/끄기</value>
</data>
</root>

View File

@@ -184,7 +184,9 @@
<data name="toggle_in_game_interface" xml:space="preserve">
<value>In-game interface in-/uitschakelen</value>
</data>
<data name="toggle_in_game_leaderboard" xml:space="preserve">
<value>Toggle in-game scorebord</value>
</data>
<data name="toggle_mod_selection" xml:space="preserve">
<value>Mod-selectie tonen/verbergen</value>
</data>
@@ -248,12 +250,16 @@
<data name="toggle_chat_focus" xml:space="preserve">
<value>Focus tussen gameplay en chat wisselen</value>
</data>
<data name="toggle_replay_settings" xml:space="preserve">
<value>Schakel herhalingsinstellingen in/uit</value>
</data>
<data name="save_replay" xml:space="preserve">
<value>Replay opslaan</value>
</data>
<data name="export_replay" xml:space="preserve">
<value>Replay exporteren</value>
</data>
<data name="editor_toggle_rotate_control" xml:space="preserve">
<value>Toggle rotatie regeling</value>
</data>
</root>

View File

@@ -83,7 +83,7 @@
<value>Уменьшить громкость</value>
</data>
<data name="toggle_mute" xml:space="preserve">
<value>Вкл/выкл звук</value>
<value>Вкл / откл звук</value>
</data>
<data name="skip_cutscene" xml:space="preserve">
<value>Пропустить кат-сцену</value>
@@ -95,7 +95,7 @@
<value>Сделать скриншот</value>
</data>
<data name="toggle_gameplay_mouse_buttons" xml:space="preserve">
<value>Вкл/выкл кнопки мыши во время игры</value>
<value>Вкл / откл кнопки мыши во время игры</value>
</data>
<data name="back" xml:space="preserve">
<value>Назад</value>
@@ -185,7 +185,7 @@
<value>Режимы внутриигрового интерфейса</value>
</data>
<data name="toggle_in_game_leaderboard" xml:space="preserve">
<value>Вкл/выкл таблицу рекордов</value>
<value>Вкл / откл таблицу рекордов</value>
</data>
<data name="toggle_mod_selection" xml:space="preserve">
<value>Открыть выбор модов</value>
@@ -233,7 +233,7 @@
<value>Открыть редактор скина</value>
</data>
<data name="toggle_fps_counter" xml:space="preserve">
<value>Вкл/выкл счётчик кадров</value>
<value>Вкл / откл счётчик кадров</value>
</data>
<data name="previous_volume_meter" xml:space="preserve">
<value>Предыдущий параметр громкости</value>

View File

@@ -179,7 +179,7 @@
<value>สุ่มสกิน</value>
</data>
<data name="toggle_pause_replay" xml:space="preserve">
<value>หยุดชั่วคราว/เล่นต่อ</value>
<value>หยุดรีเพลย์ชั่วคราว/เล่นต่อ</value>
</data>
<data name="toggle_in_game_interface" xml:space="preserve">
<value>สลับหน้าต่างในเกม</value>
@@ -230,7 +230,7 @@
<value>วนรอบตัวหาร snap จังหวะถัดไป</value>
</data>
<data name="toggle_skin_editor" xml:space="preserve">
<value>สลับตัวแก้ไขสกิน</value>
<value>เปิดปิดตัวแก้ไขสกิน</value>
</data>
<data name="toggle_fps_counter" xml:space="preserve">
<value>สลับตัวนับ FPS</value>
@@ -242,7 +242,7 @@
<value>ระดับเสียงถัดไป</value>
</data>
<data name="seek_replay_forward" xml:space="preserve">
<value>เลื่อนรีเพลย์ไป้าหน้า</value>
<value>เลื่อนรีเพลย์ไป้าหน้า</value>
</data>
<data name="seek_replay_backward" xml:space="preserve">
<value>เลื่อนรีเพลย์ย้อนหลัง</value>
@@ -251,7 +251,7 @@
<value>สลับโฟกัสการแชท</value>
</data>
<data name="toggle_replay_settings" xml:space="preserve">
<value>สลับการตั้งค่าของตัวการเล่นซ้ำ</value>
<value>เปิดปิดการตั้งค่ารีเพลย์</value>
</data>
<data name="save_replay" xml:space="preserve">
<value>บันทึกรีเพลย์</value>

View File

@@ -107,7 +107,7 @@
<value>Pystysuorainen skaalaus</value>
</data>
<data name="not_fullscreen_note" xml:space="preserve">
<value>Syötviive on korkeampi, jos et käytä koko ruudun tilaa!</value>
<value>Syöteviive on korkeampi, jos koko näytön tila ei ole käytössä!</value>
</data>
<data name="detail_settings_header" xml:space="preserve">
<value>Grafiikka-asetukset</value>
@@ -125,7 +125,7 @@
<value>Kuvankaappaukset</value>
</data>
<data name="screenshot_format" xml:space="preserve">
<value>Kuvankaappausten tiedostomuoto</value>
<value>Kuvakaappausten tiedostomuoto</value>
</data>
<data name="show_cursor_in_screenshots" xml:space="preserve">
<value>Näytä valikon kohdistin kuvankaappauksissa</value>
@@ -143,6 +143,6 @@
<value>PNG (häviötön)</value>
</data>
<data name="change_renderer_configuration" xml:space="preserve">
<value>Pelisi sulkeutuu, jotta renderöijä voidaan vaihtaa. Muistathan avata sen uudelleen.</value>
<value>Pelin täytyy sulkeutua, jotta renderöijä voidaan vaihtaa. Ole hyvä ja avaa se uudelleen.</value>
</data>
</root>

View File

@@ -62,10 +62,10 @@
<value>Графіка</value>
</data>
<data name="renderer_header" xml:space="preserve">
<value>Візуалізатор</value>
<value>Графічний обробник</value>
</data>
<data name="renderer" xml:space="preserve">
<value>Візуалізатор</value>
<value>Графічний обробник</value>
</data>
<data name="frame_limiter" xml:space="preserve">
<value>Обмеження частоти кадрів</value>
@@ -107,7 +107,7 @@
<value>Вертикальне масштабування</value>
</data>
<data name="not_fullscreen_note" xml:space="preserve">
<value>Використання не повноекранного режиму збільшить затримку вводу!</value>
<value>Гра без повноекранного режиму збільшує затримку вводу!</value>
</data>
<data name="detail_settings_header" xml:space="preserve">
<value>Налаштування деталей</value>
@@ -143,6 +143,6 @@
<value>PNG (повноцінний)</value>
</data>
<data name="change_renderer_configuration" xml:space="preserve">
<value>Для зміни типу візуалізації, гру буде закрито. Будь ласка, відкрийте її знову.</value>
<value>Для зміни типу графічного обробника, гру буде закрито. Будь ласка, перезапустіть її.</value>
</data>
</root>

View File

@@ -71,13 +71,13 @@
<value>Afficher la flèche mobile indicatrice de moyenne</value>
</data>
<data name="show_moving_average_description" xml:space="preserve">
<value>Si une flèche doit se déplacer au-dessus de la barre indiquant l'erreur moyenne.</value>
<value>Fait apparaître une flèche qui se déplace au-dessus de la barre indiquant l'erreur moyenne.</value>
</data>
<data name="centre_marker_style" xml:space="preserve">
<value>Style du marqueur central</value>
</data>
<data name="centre_marker_style_description" xml:space="preserve">
<value>Comment signifier le centre de l'affichage</value>
<value>Sous quelle forme le centre de l'affichage doit apparaître</value>
</data>
<data name="centre_marker_styles_none" xml:space="preserve">
<value>Aucun</value>

View File

@@ -62,10 +62,10 @@
<value>Ketebalan garis penilaian</value>
</data>
<data name="judgement_line_thickness_description" xml:space="preserve">
<value>Seberapa tebal tampilan masing-masing garis error.</value>
<value>Ketebalan tiap garis penilaian.</value>
</data>
<data name="colour_bar_visibility" xml:space="preserve">
<value>Tampilkan deret warna</value>
<value>Tampilkan batang warna</value>
</data>
<data name="show_moving_average" xml:space="preserve">
<value>Tampilkan indikator error rata-rata</value>
@@ -74,13 +74,13 @@
<value>Menentukan apakah panah indikator error rata-rata akan ditampilkan di bawah baris hit error.</value>
</data>
<data name="centre_marker_style" xml:space="preserve">
<value>Simbol penanda pusat baris</value>
<value>Gaya penanda pusat baris</value>
</data>
<data name="centre_marker_style_description" xml:space="preserve">
<value>Bagaimana pusat baris hit error akan ditandakan</value>
</data>
<data name="centre_marker_styles_none" xml:space="preserve">
<value>Nonaktif</value>
<value>Tidak ada</value>
</data>
<data name="centre_marker_styles_circle" xml:space="preserve">
<value>Lingkaran</value>
@@ -89,13 +89,13 @@
<value>Garis</value>
</data>
<data name="label_style" xml:space="preserve">
<value>Jenis label</value>
<value>Gaya label</value>
</data>
<data name="label_style_description" xml:space="preserve">
<value>Bagaimana indikator cepat/lambat akan ditampilkan</value>
</data>
<data name="label_styles_none" xml:space="preserve">
<value>Nonaktif</value>
<value>Tidak ada</value>
</data>
<data name="label_styles_icons" xml:space="preserve">
<value>Ikon</value>

View File

@@ -58,4 +58,49 @@
<resheader name="writer">
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="judgement_line_thickness" xml:space="preserve">
<value>Dikte beoordeling lijn</value>
</data>
<data name="judgement_line_thickness_description" xml:space="preserve">
<value>Hoe dik de afzonderlijke lijnen moeten zijn.</value>
</data>
<data name="colour_bar_visibility" xml:space="preserve">
<value>Kleurbalken weergeven</value>
</data>
<data name="show_moving_average" xml:space="preserve">
<value>Toon bewegende gemiddelde pijl</value>
</data>
<data name="show_moving_average_description" xml:space="preserve">
<value>Of een pijl onder de balk moet bewegen, toont de gemiddelde fout.</value>
</data>
<data name="centre_marker_style" xml:space="preserve">
<value>Stijl markering centreren</value>
</data>
<data name="centre_marker_style_description" xml:space="preserve">
<value>Hoe het midden van het scherm te markeren</value>
</data>
<data name="centre_marker_styles_none" xml:space="preserve">
<value>Geen</value>
</data>
<data name="centre_marker_styles_circle" xml:space="preserve">
<value>Cirkel</value>
</data>
<data name="centre_marker_styles_line" xml:space="preserve">
<value>Lijn</value>
</data>
<data name="label_style" xml:space="preserve">
<value>Labelstijl</value>
</data>
<data name="label_style_description" xml:space="preserve">
<value>Hoe vroeg of laat extreme dingen te laten zien</value>
</data>
<data name="label_styles_none" xml:space="preserve">
<value>Geen</value>
</data>
<data name="label_styles_icons" xml:space="preserve">
<value>Pictogrammen</value>
</data>
<data name="label_styles_text" xml:space="preserve">
<value>Tekst</value>
</data>
</root>

View File

@@ -59,7 +59,7 @@
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="judgement_line_thickness" xml:space="preserve">
<value>ความหนาของเส้น</value>
<value>ความหนาของเส้นตัดสิน</value>
</data>
<data name="judgement_line_thickness_description" xml:space="preserve">
<value>แต่ละเส้นควรมีความหนาเท่าใด</value>

View File

@@ -92,8 +92,7 @@
<value>Вид означень</value>
</data>
<data name="label_style_description" xml:space="preserve">
<value>
Як позначити початок/кінець шкали</value>
<value>Як позначити початок/кінець шкали</value>
</data>
<data name="label_styles_none" xml:space="preserve">
<value>Ніяк</value>

View File

@@ -68,13 +68,13 @@
<value>Jarak antar penilaian</value>
</data>
<data name="judgement_spacing_description" xml:space="preserve">
<value>Jarak antar masing-masing penilaian yang ditampilkan</value>
<value>Jarak antara tiap penilaian yang ditampilkan</value>
</data>
<data name="judgement_shape" xml:space="preserve">
<value>Bentuk penilaian</value>
</data>
<data name="judgement_shape_description" xml:space="preserve">
<value>Bentuk masing-masing penilaian yang ditampilkan</value>
<value>Bentuk tiap penilaian yang ditampilkan</value>
</data>
<data name="shape_style_cricle" xml:space="preserve">
<value>Lingkaran</value>

View File

@@ -58,4 +58,28 @@
<resheader name="writer">
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="judgement_count" xml:space="preserve">
<value>Aantal beoordelingen</value>
</data>
<data name="judgement_count_description" xml:space="preserve">
<value>Het aantal weergegeven beoordelingen</value>
</data>
<data name="judgement_spacing" xml:space="preserve">
<value>Beoordelingsruimte</value>
</data>
<data name="judgement_spacing_description" xml:space="preserve">
<value>De ruimte tussen elke weergegeven beoordeling</value>
</data>
<data name="judgement_shape" xml:space="preserve">
<value>Beoordelingsvorm</value>
</data>
<data name="judgement_shape_description" xml:space="preserve">
<value>De vorm van elke weergegeven beoordeling</value>
</data>
<data name="shape_style_cricle" xml:space="preserve">
<value>Cirkel</value>
</data>
<data name="shape_style_square" xml:space="preserve">
<value>Vierkant</value>
</data>
</root>

View File

@@ -68,7 +68,7 @@
<value>ระยะห่างของคำตัดสิน</value>
</data>
<data name="judgement_spacing_description" xml:space="preserve">
<value>ช่องว่างระหว่างคำตัดสินแต่ละรายการ</value>
<value>ช่องว่างระหว่างแต่ละคำตัดสิน</value>
</data>
<data name="judgement_shape" xml:space="preserve">
<value>รูปร่างของคำตัดสิน</value>

View File

@@ -62,7 +62,7 @@
<value>Mode tampilan akurasi</value>
</data>
<data name="accuracy_display_description" xml:space="preserve">
<value>Mode akurasi mana yang akan ditampilkan.</value>
<value>Mode akurasi yang akan ditampilkan.</value>
</data>
<data name="accuracy_display_mode_standard" xml:space="preserve">
<value>Standar</value>

View File

@@ -58,4 +58,19 @@
<resheader name="writer">
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="accuracy_display" xml:space="preserve">
<value>Weergavemodus Nauwkeurigheid</value>
</data>
<data name="accuracy_display_description" xml:space="preserve">
<value>Welke nauwkeurigheid modus moet worden weergegeven.</value>
</data>
<data name="accuracy_display_mode_standard" xml:space="preserve">
<value>Standaard</value>
</data>
<data name="accuracy_display_mode_max" xml:space="preserve">
<value>Maximaal haalbaar</value>
</data>
<data name="accuracy_display_mode_min" xml:space="preserve">
<value>Minimum haalbaar</value>
</data>
</root>

View File

@@ -62,7 +62,7 @@
<value>Режим відображення точності</value>
</data>
<data name="accuracy_display_description" xml:space="preserve">
<value>Який режим точності має бути відображено.</value>
<value>Який режим точності має відображатись.</value>
</data>
<data name="accuracy_display_mode_standard" xml:space="preserve">
<value>Стандартна</value>

View File

@@ -58,4 +58,25 @@
<resheader name="writer">
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="judgement_display_mode" xml:space="preserve">
<value>Weergave modus</value>
</data>
<data name="flow_direction" xml:space="preserve">
<value>Teller richting</value>
</data>
<data name="show_judgement_names" xml:space="preserve">
<value>Toon oordeelnamen</value>
</data>
<data name="show_max_judgement" xml:space="preserve">
<value>Toon max beoordeling</value>
</data>
<data name="judgement_display_mode_simple" xml:space="preserve">
<value>Simpel</value>
</data>
<data name="judgement_display_mode_normal" xml:space="preserve">
<value>Normaal</value>
</data>
<data name="judgement_display_mode_all" xml:space="preserve">
<value>Alle</value>
</data>
</root>

View File

@@ -62,6 +62,6 @@
<value>Näytä vaikeuden kuvaaja</value>
</data>
<data name="show_graph_description" xml:space="preserve">
<value>Näytetäänkö kuvaaja, joka kuvaa rytmikartan vaikeustasoa eri aikoina</value>
<value>Näytetäänkö kuvaaja, joka kuvaa beatmapin vaikeustasoa eri aikoina</value>
</data>
</root>

View File

@@ -58,4 +58,10 @@
<resheader name="writer">
<value>System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=2.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>
</resheader>
<data name="show_graph" xml:space="preserve">
<value>Toon moeilijkheidsgraad</value>
</data>
<data name="show_graph_description" xml:space="preserve">
<value>Of er een grafiek moet worden getoond die moeilijkheid weergeeft in de beatmap</value>
</data>
</root>

View File

@@ -89,6 +89,18 @@
<value>configuració de tecles</value>
</data>
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Personalitzeu les teves tecles!</value>
<value>Personalitza les teves tecles!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>L'enllaç que has seleccionat entra en conflicte amb un altre enllaç existent.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Mantenir existent</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Aplicar nou</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(cap)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Nastavte si své klávesy!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>Zvolený bind nelze použít protože konfliktuje s již existujícím bindem.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Ponechat existující</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Použít nové</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(žádný)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Passe deine Tasten an!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>Die gewählte Tastenbelegung steht in Konflikt mit einer anderen vorhandenen Tastenbelegung.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Vorhandene beibehalten</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Neue anwenden</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(nichts)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>¡Personaliza tus teclas!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>La asociación que has seleccionado entra en conflicto con otra asociación existente.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Mantener existente</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Aplicar nuevo</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(ninguno)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -86,9 +86,21 @@
<value>Palauta kaikki pikanäppäimet osiossa</value>
</data>
<data name="key_binding_panel_header" xml:space="preserve">
<value>pikanäppäinten määritys</value>
<value>näppäinten määritys</value>
</data>
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Muokkaa pikanäppäimiäsi!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>Valitsemasi näppäintoiminto on ristiriidassa toisen näppäintoiminnon kanssa.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Pidä vanha</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Käytä uutta</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(ei määritetty)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Personnalisez vos touches !</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>La combinaison de touches que vous avez choisie entre en conflit avec un autre raccourci clavier.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Ne pas appliquer</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Appliquer</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(aucun)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Atur konfigurasi tombol inputmu!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>Kaitan tombol yang kamu pilih berbentrokan dengan kaitan tombol lain yang telah ada.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Pertahankan kaitan lama</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Terapkan kaitan baru</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(tidak ada)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Personalizza i tuoi tasti!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>La combinazione selezionata è in conflitto con una combinazione già esistente.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Mantieni quella esistente</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Utilizza quella nuova</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(vuoto)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>원하는 대로 키를 바꿔보세요!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>선택하신 키 할당이 다른 할당과 겹칩니다.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>기존 값 유지</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>새 값 적용</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(없음)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Personaliseer je sneltoetsen!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>De binding die je hebt geselecteerd conflicteert met een andere binding.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Behoud bestaande</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Nieuwe toepassen</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(geen)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Dostosuj swoje klawisze!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>Klawisz, który wybrałeś, jest przypisany do innego ustawienia.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Zachowaj</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Zamień</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(brak)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Personalize suas teclas!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>O vínculo selecionado está em conflito com outro vínculo existente.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Manter existente</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Aplicar novo</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(nenhum)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Customise your keys!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>The binding you've selected conflicts with another existing binding.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Keep existing</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Apply new</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(none)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Personalizează-ți tastele!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>Tasta pe care ai selectat-o intră în conflict cu o altă tastă existentă.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Păstrează existent</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Aplică cel nou</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(niciunul)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Настройте свои клавиши!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>Выбранная вами клавиша конфликтует с уже существующей настройкой.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Не менять</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Заменить</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(ничего)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Налаштуй свої клавіші!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>Обрана прив'язка конфліктує з іншою наявною прив'язкою.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Залишити наявну</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Застосувати нову</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(немає)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>Tuỳ chỉnh phím của bạn!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>Liên kết phím bạn đã chọn xung đột với một liên kết phím hiện có khác.</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>Giữ hiện có</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>Áp dụng mới</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(không)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>自訂按鍵設定!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>欲選取的按鍵綁定與另一個已有的按鍵綁定相衝突。</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>保持舊的綁定</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>套用新的修改</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(無)</value>
</data>
</root>

View File

@@ -91,4 +91,16 @@
<data name="key_binding_panel_description" xml:space="preserve">
<value>自定义键位!</value>
</data>
<data name="key_binding_conflict_detected" xml:space="preserve">
<value>你选择的按键绑定与另一个已存在的绑定冲突。</value>
</data>
<data name="keep_existing_binding" xml:space="preserve">
<value>保持旧绑定</value>
</data>
<data name="apply_new_binding" xml:space="preserve">
<value>应用新修改</value>
</data>
<data name="action_has_no_key_binding" xml:space="preserve">
<value>(无)</value>
</data>
</root>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More